分卷閱讀24
書(shū)迷正在閱讀:擱淺(短篇) , 覬覦她的那群家伙(np h) , 我是賽博大反派1V1 , 真實(shí)記錄:我當三陪女的日子 , 歧途(nph) , 撫平褶皺 , 重生后宿敵總想躲著(zhù)我 , 和皇兄偷情有什么錯(骨科) , 母與子(亂倫/情欲)【第一卷】 , 被滬圈大佬包養后【1V2】 , 洛蕾塔與忒彌斯 , 閹掉是個(gè)好決定!
,孤寂。繼而木屐橐橐,長(cháng)街回蕩……”*他的聲音輕柔,像春風(fēng)撫弄著(zhù)你的頭發(fā),他讀了下去,你漸漸聽(tīng)不清晰。你有些困倦了,春天總是這樣,讓人懶怠。他的指尖拂過(guò)你的臉頰,你感到一絲微癢,困意消了一些,你睜開(kāi)眼睛,正好看到他垂下眼簾,合攏詩(shī)本。“您太貪睡了,小姐,”他笑了,將書(shū)放在一旁,“出去走走吧,今天天氣很不錯呢?!?/br>你摟住他的腰,在他腰間蹭了蹭,“我困了?!?/br>他把你抱起來(lái),你坐在他腿上,瞪著(zhù)他。“去蕩秋千吧,小姐?!彼χ?zhù)說(shuō)。你從五歲之后就沒(méi)有蕩過(guò)秋千了,事實(shí)上,你對那些玩樂(lè )活動(dòng)都不感興趣。但是他的眼睛望著(zhù)你,你在那里除了自己的身影,其他什么也看不到。“好吧?!蹦忝銖姶饝?。你坐在秋千架上,他站在你身后,推著(zhù)你蕩向高空。他的力度不大,你感受到風(fēng)穿過(guò)你的發(fā)絲,從你指尖漏過(guò),你笑了起來(lái)。他讓秋千緩緩停下,你的腳蹭著(zhù)地面,抬頭看他。“您應該多笑一笑,小姐,”他望著(zhù)你,神色溫柔,“您看上去太疲憊了?!?/br>是的,你要考慮的事情很多。家族事務(wù),社交關(guān)系,學(xué)業(yè)課程,以及最重要的,你的婚事。父親的意思很明顯了,他希望你和艾伯納訂婚。他是次子,沒(méi)有繼承權,不會(huì )影響你的地位,但卻能代表萊昂家族,為伊爾凡提亞帶來(lái)利益。你并不排斥和艾伯納訂婚,甚至結婚。他幾乎是目前伊爾凡提亞的最佳選擇,當然,他也是個(gè)有趣的人。你不在意他經(jīng)常出入妓館,甚至有不少情婦,他是個(gè)很有魅力的男人,雖然你經(jīng)常嘲笑他賣(mài)弄風(fēng)姿。或許你們可以生下優(yōu)秀的繼承人,你這樣想道,突然間有些厭煩,仿佛你只是一個(gè)生育工具。雖然你知道事實(shí)并非如此,但你覺(jué)得仿佛連空氣都在逼迫你。你嘗試笑了笑,有些困難。“我要做的事太多啦,塞洛斯,幾乎忙不過(guò)來(lái)?!蹦爿p聲向他抱怨。“父親似乎希望我盡早訂婚,艾伯納雖然看上去也不在意,但怎么說(shuō)呢,我不想那么早就把自己關(guān)進(jìn)另一個(gè)城堡?!?/br>你站了起來(lái),他的聲音響起,依然溫柔,“我想艾伯納少爺不會(huì )把您關(guān)在莊園,小姐。他甚至可以帶您一起出海?!?/br>你轉過(guò)身,打量著(zhù)他的神情。他抬起頭看著(zhù)你,笑了笑,“他會(huì )是個(gè)疼愛(ài)您的好丈夫?!?/br>你撇了撇嘴,“算了吧,你都不知道他有多少個(gè)情婦?!?/br>不知為什么,你并不想和塞洛斯討論這個(gè)話(huà)題。他笑得真難看,你想,隱約知道原因。你湊近,輕輕咬了咬他的嘴唇。“我不喜歡聽(tīng)你說(shuō)這些話(huà)?!蹦阍谒拇缴狭粝铝艘粋€(gè)牙印。他輕輕笑了,把你攬進(jìn)他的懷里,低頭吻住了你。這是一個(gè)很溫柔的吻,在你吻技熟練后,你們通常吻得很激烈,只需要一個(gè)吻,他就能讓你濕透了。但這次不一樣,他輕觸著(zhù)你柔軟的唇,仿佛在親吻棉花糖。你感到自己的嘴唇仿佛要在他的溫度下融化了。你輕輕將他推在秋千上,倚在他的懷里。他的舌頭舔著(zhù)你的上齦,牙齒輕扣你的下唇,又吮吸著(zhù)他留下的齒痕。你深入他的口腔,開(kāi)始攪動(dòng)他的舌頭,他開(kāi)始回應。你雙腿盤(pán)在他的腰間,輕輕蹭著(zhù)。