分卷閱讀109
書(shū)迷正在閱讀:將軍的小甜妻 , 繁枝 , 穿書(shū)之我是男主 , 歸來(lái)[安娜·卡列尼娜] , 聽(tīng)說(shuō)公主是只鳥(niǎo) , 勉辭 , 后媽攻略 , 生不能幸免 , 夫君人設崩了 , 撩漢成神[快穿] , 因為一只襪子的愛(ài)情 , 網(wǎng)紅難當/飛萊橫霍
為了日出和日落掉眼淚嗎?蠢材!那少年人生氣了,同時(shí)也很疑惑,臉色一時(shí)慘白,一時(shí)漲紅了,他問(wèn)阿瑞斯,你的血難道是冷的嗎?你的眼眶難道未曾濕潤過(guò)嗎?戰爭毀掉了我的家園,我憎恨戰爭!我憎恨它!阿瑞斯卻顯得很平靜,我想,他對人們對戰爭的憤怒和抱怨已經(jīng)聽(tīng)得夠多了,那也是多么稀松平常的一件事啊,他習慣了憎惡和仇恨,這反而平息了他被潘神譏諷而引起的不忿,他說(shuō)道,我就是戰爭之神阿瑞斯,我現在禁止你因為我而哭泣!那少年人聞言,向他擲去一塊石頭,跑開(kāi)了。我說(shuō):“阿瑞斯,那是不懂得悲傷,憎惡為何物的神?!?/br>我還想到了一間關(guān)于阿瑞斯的事,我說(shuō):“有一次,雅典娜從雅典帶回了一支長(cháng)槍?zhuān)鞘茄诺淙嗣駷榱烁兄x他們的守誠神而委托赫菲斯托斯鍛造的,那把槍是多么的美麗啊,黃金的槍身,銀質(zhì)的槍頭,槍尖上雕刻著(zhù)兩只振翅的獅鷲,這絕世的長(cháng)槍使得阿瑞斯的長(cháng)槍相形見(jiàn)絀,眾神們開(kāi)起了阿瑞斯的玩笑,易怒的阿瑞斯經(jīng)受不起諷刺與挑撥,他要與雅典娜用長(cháng)槍決一勝負,雅典娜的戰車(chē)將阿瑞斯的尊嚴蹍得粉碎,他倉惶從神殿離開(kāi),只有他的meimei厄倪俄跟隨著(zhù)他?!?/br>阿波羅彈起優(yōu)美的和弦,唱道:“啊,厄倪俄,忠誠的毀城女神,永遠伴隨在戰爭身旁,形影不離的一對兄妹?!?/br>我點(diǎn)了點(diǎn)頭:”但是就連厄倪俄也從他身邊離開(kāi)了。他們從奧林匹斯山來(lái)到巨人的城堡,阿瑞斯向巨人挑戰,兩名巨人出來(lái)迎戰,那毀城女神擊倒了一名巨人,死亡的禿鷲在城堡上盤(pán)旋,而阿瑞斯從巨人肩上摔下,嫉妒使得他趕走了厄倪俄。他一個(gè)人在倪薩山游蕩,我聽(tīng)說(shuō)只有曾搭救了他兩次的赫耳墨斯前來(lái)探望過(guò)他?!?/br>阿波羅沉思了片刻后,問(wèn)我:“普天之下所有人必定的信仰,賜予所有人發(fā)現愛(ài)的妙目的愛(ài)神啊,能讓公主與滿(mǎn)身惡瘡的乞兒為伴,能叫圣人與惡徒同行,能讓最兇狠,最愚蠢的懦夫尋找到一對熱情的膝蓋,枕著(zhù)它安穩的入眠的愛(ài)神啊,難道連你也看不出阿瑞斯值得人喜愛(ài)的地方嗎?”我沉默了。戰爭摧毀一切美麗的事物,我厭惡它,戰爭狂飲毀滅的鮮血,我害怕它,戰爭易怒,反復無(wú)常,簡(jiǎn)直不可理喻,我無(wú)法理解它。我不愛(ài)它。我說(shuō):“我想不出任何愛(ài)它的理由,想不出它有什么值得人愛(ài)的,它比滿(mǎn)身惡瘡的乞兒還要惡臭,它比最殘暴的惡徒還要殘忍,它比懦夫還要卑微,受人鄙夷,它比最愚蠢的傻瓜還要缺乏理智?!?/br>阿波羅的琴音變得有些傷感了,我的眼眶隨之一熱,我嘆息:“這真可悲?!?/br>阿波羅卻露出了微笑,說(shuō)道:“如果有人愿意愛(ài)他,想必他也會(huì )展現出他值得人愛(ài)的那一面?!?/br>我說(shuō):“可是世間的愛(ài)情,從來(lái)都是只有愛(ài)他的人才能看到他值得人愛(ài)的一面?!?/br>阿波羅謙卑地說(shuō):“你是愛(ài)神,對于愛(ài),你知道的比我多多了?!?/br>阿波羅又說(shuō):“我只知道太陽(yáng)在空中燃燒,赫斯珀里得斯擦亮火石,降下夜晚的帷幕,人們在這樣的一個(gè)又一個(gè)夜晚相愛(ài),又在一個(gè)又一個(gè)這樣的夜晚分離,愛(ài)情變化無(wú)常,不可理喻,無(wú)法解釋?zhuān)惚闶悄亲兓療o(wú)常的神,那高深莫測的神,那無(wú)所不能的神,你便是那答案,那終結,你是每一個(gè)