分卷閱讀131
書(shū)迷正在閱讀:庶女皇后 , 卻綠 , 情未殤 , 我有兩副面孔[綜英美] , 總裁他命不久矣/老祖地球生活指南 , 養貓為夫 , 我做熊貓那些年 , 聽(tīng)說(shuō)你想攻略我[重生] , 小幸運 , 唱晚 , [戀與制作人]網(wǎng)聊式戀愛(ài) , 妖女清歡
我說(shuō):”我從佛羅倫薩趕去那小鎮,那酒館,為了見(jiàn)他,見(jiàn)我的愛(ài)人。我愛(ài)他?!?/br>阿波羅頷首:“你愛(ài)他?!?/br>我亦動(dòng)了動(dòng)下巴:“我的愛(ài)人。我在酒館里見(jiàn)到了他,他是那么憂(yōu)郁,黑色的氣息環(huán)繞著(zhù)他,那絕非人間的絕望和苦痛,那是他自身的哀痛,他哀痛地問(wèn)我,色雷斯的那個(gè)夜晚,伊洛斯河邊的那個(gè)夜晚,我為他唱過(guò)的歌,能否再為他唱響一次。“我說(shuō),那祭祀的夜晚,我嗅著(zhù)純凈靈魂燃燒的氣味,帶著(zhù)對你深深的愛(ài)意和這愛(ài)意對我的折磨睡去了。“他頹然地看著(zhù)我,不再那么悲哀了,只是很迷惑,他問(wèn)我,那一晚是否是阿波羅變成了我的樣子。接下來(lái)的話(huà),他不必多說(shuō)了?!?/br>阿波羅吻我的臉頰,說(shuō):“原諒我,阿佛洛狄忒,我只是想為你獲得他的心,你看上去是那么苦惱?!?/br>我擁抱了他,他又說(shuō):“所以那一晚,我為他唱了歌……我們去了伊洛斯的河邊……”我繼續說(shuō):“于是,我問(wèn)厄洛斯,阿波羅去了哪里。厄洛斯說(shuō),他走了,不知道去了哪里。阿瑞斯再不說(shuō)話(huà),再不看我,我在酒館里坐不下去了,便去了外頭透氣,就是那時(shí)候,我遇到了那個(gè)牧羊人。“牧羊人說(shuō),快??!森林里有個(gè)失足落下懸崖的人,他快死了!快!他需要我們的幫助!他一路呼喊著(zhù)??粗?zhù)多漂亮的一個(gè)金發(fā)小伙子??!要是就這么死了,那是多大的罪過(guò)??!我便攔住了他……”我頓住,望向阿波羅,盯著(zhù)他,這才接著(zhù)說(shuō)下去,“那牧羊人說(shuō),他的頭發(fā)像絲緞一樣啊,他的身體像雕塑一樣啊。我問(wèn)他,他傷得很重嗎。他說(shuō),是的。我又問(wèn),傷得足以死去嗎?他說(shuō),他的雙眼里沒(méi)有生的活力啦!反正我看他是快翹辮子啦!他讓我去酒館找一個(gè)黑發(fā)小哥捎句話(huà)!“就是在那一刻,我拿出了赫爾墨斯的魔杖,我催眠了那牧羊人。我說(shuō),睡去吧,睡去吧。遺忘吧,遺忘吧?!?/br>阿波羅輕笑,略顯無(wú)奈:“所以我們都不知道我到底要對阿瑞斯說(shuō)什么?!?/br>我再度懇求阿波羅的諒解:“請原諒我丑惡的嫉妒,我不堪的多疑,那并非我本意,那是愛(ài)對我下的詛咒,我無(wú)力抵抗。福玻斯,原諒我?!?/br>他再度擁抱了我,他的身體是那么溫暖,我感覺(jué)我擁抱著(zhù)的是太陽(yáng)向人間投來(lái)的一瞥。我忍不住掉下了眼淚。誰(shuí)不會(huì )被這樣的溫暖融化,誰(shuí)不會(huì )因為這樣的光芒而動(dòng)容?我說(shuō):“牧羊人的呼喊已經(jīng)吸引了很多人,包括阿瑞斯。我求他留下,他還是走了。他深入夜晚去找你?!?/br>阿波羅凝眉思索,一聲不響。我說(shuō):“自那以后,我便再沒(méi)見(jiàn)過(guò)阿瑞斯。赫爾墨斯告訴我,他現在在保加利亞的小鎮上種勿忘我和玫瑰?!?/br>阿波羅頗為意外:“他成了花農?”他笑了笑,“我也很久沒(méi)見(jiàn)到赫爾墨斯啦!”我頗為不好意思:“我打破了我許下的誓言,每每見(jiàn)到他,我都感到羞愧?!?/br>阿波羅的眼神忽而遠了,輕聲道:“這是多久之前的事呢?”我說(shuō):“不久之前?!?/br>阿波羅贊同地說(shuō)道:“對,不久之前?!?/br>我說(shuō):“以后再不會(huì )發(fā)生?!?/br>阿波羅說(shuō):“死亡,生命,誕生,毀滅,失去的東西會(huì )回到自己身邊,所有的事物都落在循環(huán)往復的漩渦里,只有這件事我們堅信不