分卷閱讀39
書(shū)迷正在閱讀:一朵棉花向陽(yáng)開(kāi) , 今天蜜糖有點(diǎn)甜 , [綜影視]陶之?huà)蓩?/a> , 喪尸在床,老公別怕! , 陰陽(yáng)師螢草泥煤??! , 宮女為后 , 我本內奸,如何忠良 , 籬落看秋風(fēng) , 一候桃始華 , 時(shí)尚大撕 , 你是無(wú)意穿堂風(fēng) , 數申江風(fēng)流
事,不敢回應。特蘭德頓了頓,說(shuō):“如果要靠犧牲普通人才能鑄造這座夢(mèng)幻的‘黃金城’,那么我反對你們一切的統治與權力。如果我是總督,我就用最高的權力來(lái)實(shí)現——”他拿出皇帝的御令。那是一本手掌大小的羊皮冊子,邊緣是鏤空錯金包邊,封面上則用青金石粉與金箔紋繪出帝國的紋章——金蛇環(huán)。蛇的眼睛、毒牙與尾尖全都鑲嵌著(zhù)祖母綠與藍寶石。蛇的每一鱗片都是用細小的金箔貼上去,在燈光下栩栩如生,它如同一個(gè)沉重的符文,guntang地出現,令所有人神經(jīng)緊繃。男爵和安坨也無(wú)話(huà)可說(shuō)……畢竟御令是無(wú)法被偽造的。特蘭德抽出劍,嚴厲地宣告:“如果我只是普通的士兵,那么我就用暴力和反叛告訴諸位——既然在座的許多人根本不配作統治者,那不如讓我來(lái)當?!?/br>覲見(jiàn)廳闃靜無(wú)聲。這里養了很多動(dòng)物,籠中的百靈鳥(niǎo)和金絲雀仍在鳴唱。然而暴風(fēng)驟雨般的壓迫感籠罩著(zhù)眾人,因為罪行將被清算。宴會(huì )變成了審判,庭院變成了刑場(chǎng)。所有人都噤聲,只等宮殿的主人發(fā)話(huà)。特蘭德坐在那里,以王的姿態(tài)俯瞰著(zhù)眾人。他的權威高懸,仿佛一千把劍。“我還沒(méi)上任,你們就想著(zhù)要殺我,殺我的盟友,殺你們自己的兄弟。幾百年來(lái),帝國一直保護西高原行省免遭劫難。你們卻想背信棄義,將皇帝陛下的仁慈棄如敝履?”特蘭德的指甲一下下地敲著(zhù)劍鞘。金屬的敲擊聲刺耳得像是直接敲打在聽(tīng)者的耳膜上。“現在我手上有份名單,上面記載著(zhù)參與刺殺與謀反的人,其中就有在座的某些人。諸位,不如你們給我出出主意,我該拿你們怎么辦呢?”其實(shí)沒(méi)有,特蘭德就是嚇唬他們的。男爵不動(dòng)聲色地觀(guān)察局勢。作為老總督,男爵已經(jīng)不關(guān)心西高原諸國到底是不是對帝國有二心,他已經(jīng)不用為此負責了。而且這些領(lǐng)主和特蘭德矛盾越深,他就越有理由把謀殺的罪名推給這些替罪羊。“我為帝國絞殺過(guò)不少叛徒?!?/br>特蘭德舉起劍,藉著(zhù)琉璃燈的光輝打量著(zhù)劍身。他抬眼,底下的領(lǐng)主們就紛紛低頭躲避這鋒利的目光。他接著(zhù)說(shuō):“我命人把叛徒的頭被砍下來(lái),掛在城墻上。按照帝國的律法,對據不投降的叛亂之地,我也有權下令屠城——十四歲以上的男子全部宰殺,女子送去勞軍,兒童留作苦役。當然,這是一種極端的處理方法……”伊戈小聲嘀咕:“把特蘭德送去勞軍……”特蘭德順手捏了捏戀人的耳朵,伊戈就不鬧了,開(kāi)始默默數桌子上到底有幾個(gè)杯子。在一陣氣氛緊張沉默后,特蘭德接著(zhù)說(shuō):“我是個(gè)有恩必償,有仇必報的男人。你們當然不是第一二個(gè)打算殺我的人……只要我愿意,可以不經(jīng)審判就給叛徒施加任何刑罰。當然嘍,誰(shuí)要是想體驗體驗,我也樂(lè )意親自為他服務(wù),保證讓他在刑具上欲仙欲死地茍活七天,到死前一滴都沒(méi)有了?!?/br>雷霆隨時(shí)可能降臨到每個(gè)人頭上,心中有鬼的人更為惶恐,汗水濕透了背。“但是今天,我寬恕你們?!?/br>特蘭德一字一句地說(shuō)。“因為你們以前不知道我是怎樣的男人,也不知道我是否值得信任、值得追隨。所以這次我可