分卷閱讀102
書(shū)迷正在閱讀:我的妻子是女神 , 八岐大蛇的奇妙旅程 , 老婆和岳父每年出游兩次,真相令我落淚 , 重生成女人開(kāi)始墮落沉淪 , 大雨夜下,我被同班的美少女撿回去了 , 女主她體帶情花(修仙nph) , 嬌妻輕吟 , 《十維公約》同人文《海霧》 , 美婦大佬刑警兒(美婦警長(cháng)悍匪兒第二部) , 鴿子寫(xiě)手被催更粉絲在約炮軟件釣出來(lái)調教成肉便器 , 無(wú)敵經(jīng)紀人 , 媽媽、妹妹和女兒被操成母狗
死寂。特蘭德站在高處,俯瞰著(zhù)。伊戈跪著(zhù),就好像一切都已經(jīng)無(wú)所謂了。這時(shí),備受矚目的列席者——伊戈的外祖父,老斯沃德斯公爵說(shuō)話(huà)了:“陛下……無(wú)論是此前的叛亂,還是今日的審判,都可以算是斯沃德斯家族荒唐的家事。主謀者是我的女婿,受審者是我年幼的外孫。為此我一直愧疚深重,在討伐逆賊的戰役中竭力贖罪……我可以親手斬殺叛徒戈爾貢,但是……伊戈,他畢竟是我小女兒的孩子,我可憐的已逝的女兒,我曾最疼愛(ài)的格爾溫。陛下,若是您體恤忠實(shí)的老斯沃德斯,那么也請求您……饒恕這個(gè)孩子的性命,將他貶為庶民?!?/br>老公爵的話(huà)如同沉甸甸的砝碼,重重地壓在天平的一端。許多貴族們看到斯沃德斯公爵支持卡洛亞洛,也默默偏向于輕判。大法官還是不甘心,當場(chǎng)背誦了一段大史詩(shī),試圖求助于皇帝:“陛下!我們是刀劍中出生的西比爾人,大史詩(shī)中從來(lái)不會(huì )給予戰敗者、仇敵之子不必要的同情。今日放過(guò)一只幼小的猛獸,未來(lái)就可能遭到豹子的尋仇?!?/br>卡洛亞洛又氣又好笑,心想這人說(shuō)不過(guò)理怎么還能開(kāi)始背詩(shī)的?不過(guò)大史詩(shī)是神圣的典籍,西比爾人是會(huì )相信的。一不做二不休,卡洛亞洛也聲情并茂地背誦了一段大英雄喀爾拉蒙因為欣賞黃金城的敵將法爾哈德的英才,而仁慈地放走對手。“陛下,伊戈?斯沃德斯?戈爾貢是難得的英才,假以時(shí)日這孩子的武藝與忠誠會(huì )是西比爾戰士的楷模。留下他的性命,他會(huì )效忠于帝國?!?/br>皇帝有些頭疼地揉揉太陽(yáng)xue:“夠了別背詩(shī)了,到此為止。伍爾坎公爵說(shuō)得不錯,這孩子的確罪不至死,那么你們誰(shuí)來(lái)為他擔保,以防他父親重蹈覆轍?”有希望……!特蘭德牢牢抓著(zhù)椅背。“請由我來(lái)?yè)?!?/br>卡洛亞洛先生毫不猶豫地說(shuō):“陛下,求您允許這男孩成為我的扈從,我的血盟。從此以后,我會(huì )一直把他帶在身邊,嚴加監管。若他有所不軌,我將承擔一切后果與罪責?!?/br>那瞬間,特蘭德心中充滿(mǎn)了說(shuō)不出的感激。而貴族們則無(wú)可理喻地看著(zhù)卡洛亞洛傻乎乎地要把火炭攬進(jìn)懷里。不過(guò)明眼人也看透了:皇帝很了解卡洛亞洛,早就料到會(huì )有這樣的結果,或者說(shuō),這就是她一開(kāi)始設計好的。女帝要重新穩住在叛亂中近乎分裂的帝國,安撫手持權力的純血派貴族們,同時(shí)又要強調自己不可撼動(dòng)的權威。“嗯,”皇帝思忖片刻,“也未嘗不可?!?/br>在眾人的仰望中,女帝站起身,以月神、戰爭神與審判神——努的權能,向眾臣宣告:“我所愛(ài)、所信賴(lài)、所依靠的臣子們,西比爾榮耀的帝劍。今日,正因為你們懇切的諫言,朕愿意向年幼者施于仁慈……”公爵高興地掏出手帕抹淚。大法官無(wú)比失落,但也只能接受。老斯沃德斯面無(wú)表情,嘆了口氣,然后對信使耳語(yǔ)。這個(gè)結果安撫了心有余悸的貴族們。他們心疼戈爾貢家的男孩,同時(shí)也理解了女帝進(jìn)行這場(chǎng)“表演”的意圖:她寬恕他們。如若效忠,既往不咎。至此,不安的皇權與古老的貴族血脈重新締結盟約,天平的兩端重歸平穩,帝國穩固了。伊戈跪在原地,低頭盯著(zhù)自己的影子,心思早已飄走,全然不在