分卷閱讀3
書(shū)迷正在閱讀:(鋼煉同人)Tears and Rain , 重生之承安 上 , (HP同人)Yorkshire Puddings/約克郡布丁 , 公爵與子爵 , 她只是個(gè)妓女(NP,高H) , 重生墨冉再續 , 重生之末世生存手冊(穿越)上 , 深淵天使 , 重生之緋聞巨星 上 , (綜金庸同人)宋青書(shū)的囧囧反抗之旅 , 網(wǎng)游之家業(yè)兩成 , 重生之第四者
點(diǎn)不耐,卡爾這才回過(guò)神來(lái),并且露出一個(gè)充滿(mǎn)歉意的笑容,「抱歉,請原諒我剛才的失禮,妳的美貌讓我一時(shí)忘記了言語(yǔ)?!?/br>他恭維的話(huà)語(yǔ)并沒(méi)有起到他想象中的作用,那個(gè)少女沒(méi)有雙頰泛紅或露出害羞的表情,她只是像先前那樣微皺著(zhù)眉頭看著(zhù)他,「那你現在可以回答我的問(wèn)題了嗎,霍克利先生?」「再一次感到抱歉,妳那優(yōu)美的聲音也讓我喪失了思考的能力,」她的問(wèn)題讓卡爾感到十分尷尬,但是他還是努力在保持著(zhù)自然微笑的同時(shí)回答道,「能夠請妳再重復一次妳的問(wèn)題嗎?」那個(gè)少女再一次忽略了他的贊美,然后一邊轉頭看了剛才那位無(wú)理的男士離開(kāi)的方向一眼,一邊開(kāi)口說(shuō)道:「其實(shí)也沒(méi)什么,我只是很好奇,為什么剛才那一位潘尼先生會(huì )……會(huì )認為我是一個(gè)落魄貴族或是平民、他又是從什么地方認定的,不知道霍克利先生是不是可以替我解惑?」聽(tīng)見(jiàn)她這么說(shuō),卡爾先是愣了一下,隨后便不動(dòng)聲色將她打量了一遍,很快地,他意識到了剛才克里頓膽敢做出那么無(wú)理舉動(dòng)的真正原因,個(gè)性勢利的他馬上稍稍收斂了下臉上的笑意,「妳的裝扮,美麗的小姐,一個(gè)沒(méi)有經(jīng)濟困難的貴族是不會(huì )不配戴任何首飾的,所以?shī)呏挥锌赡苁莵?lái)自落魄貴族家的小姐或者是普通平民出身。不過(guò)……就算是落魄的貴族,至少家里還會(huì )留有幾件首飾的、專(zhuān)門(mén)在舞會(huì )或特別場(chǎng)合上用的,所以我猜測妳是后者?!?/br>「既然如此,」少女的臉上并沒(méi)有露出被戳破糗事的難堪表情,反而是對他挑了挑眉,「那么特地越過(guò)大西洋來(lái)尋找一個(gè)貴族出生的妻子的潘尼先生會(huì )一直擋著(zhù)我的路,是不是因為你們這些講求效率的美國生意人想在尋找妻子的同時(shí)順便找個(gè)情人回去呢?」她那飽含調侃的目光令卡爾覺(jué)得很不自在,「那是他一個(gè)人的想法,請別把我和我的朋友跟他相提并論……」對于他的辯解少女只是笑了笑,「不論事實(shí)是怎么樣,我只想給霍克利先生一個(gè)忠告,算是作為剛才的幫忙的謝禮,貴族小姐的自尊可都是很高的,所以在結婚之前最好還是先不要急著(zhù)找情人會(huì )比較好喔?!?/br>說(shuō)完這一句話(huà)之后,她便在卡爾因為她突然露出的微笑而愣神的時(shí)候提起裙子為微微行了個(gè)禮,然后越過(guò)他離開(kāi)了,而在他回過(guò)神、轉過(guò)身朝她離開(kāi)的方向看去時(shí),她的裙角已經(jīng)消失在走廊盡頭的轉角處。因為對這家沙龍的位置并不熟悉,卡爾和他的同伴也不認識這間沙龍的主人,他也不好隨意在沙龍里亂晃,所以他只能放棄追上去的念頭,然后按照原本的預想走進(jìn)男性盥洗室。洗漱完、打理好自己的儀容之后,卡爾便回到了舞會(huì )大廳,并且在一臉歉意的泰勒的介紹下與學(xué)院的女學(xué)生接連跳了兩支舞。大概是先前泰勒有交代的關(guān)系,他的兩位舞伴和他說(shuō)了許多關(guān)于坎貝爾小姐的事,在她們的敘述里,他再一次確定了坎貝爾小姐是個(gè)多才多藝、美麗聰明的完美淑女的事實(shí)。除此之外,她們也提到了關(guān)于露絲的事。即便露絲并不是皇家女子學(xué)院的學(xué)生,但是她們常常會(huì )在舞會(huì )或者是其他公開(kāi)場(chǎng)合碰上她,對于露絲她們都沒(méi)有什么好印象,只不過(guò)她們不好意思在一位男性的面前使用太過(guò)刻薄的詞匯,所以只是用著(zhù)委婉的言語(yǔ)表示因為個(gè)性關(guān)系、她們跟露絲并沒(méi)有深交。跳了兩支舞后,卡爾本來(lái)想退到一旁跟一起