分卷閱讀54
書(shū)迷正在閱讀:禽獸男友讓女兒學(xué)壞 , 新春餐會(huì ) , 結婚倒數七日半 , 崩壞3同人 休伯利安樂(lè )園化計劃 , 大學(xué)生活 , 母愛(ài)的昇華 , 貴婦圈(卷六)全 , 關(guān)于媽媽的點(diǎn)滴憶 , 我的校長(cháng)生涯(全本) , 掠影 , 奈登和賽門(mén)(翻譯文) , 衛斯理和白素-支離人
利克斯的那三年里也終于認清了這顆搖擺不定的真心,他知道菲利克斯對自己有何意義,他知道驅使自己靠近菲利克斯的初衷變了,他不再自欺欺人。他接受了菲利克斯是怪物,因為這是事實(shí)。可他不能接受——他不能接受EG的猜測,他不能接受EG說(shuō)他是某個(gè)虛像的替身——可菲利克斯沒(méi)有否認。那這也是事實(shí)了。但他不能——年輕人感到不甘。他有形體,有靈魂,他有自己的名字,是血rou與思想凝成的生命。他是西瑞爾。他是他。他——他感到羞恥難堪。西瑞爾仍緊緊抱著(zhù)菲利克斯。那些凄慘的傷口不會(huì )好得太快,疼痛勢必會(huì )在那具敏感的軀體上多逗留幾天。而西瑞爾也預見(jiàn)了菲利克斯的忍耐和冷淡的拒絕。他低下頭,試圖親吻菲利克斯。吸血鬼愣了愣,撇頭躲開(kāi)了。“你就當我是那個(gè)影子的替身?!?/br>他感到羞恥難堪。他感到不甘。他不相信自己能說(shuō)出這樣的話(huà)。他被推進(jìn)雪里,好像從此就丟棄了尊嚴。吸血鬼錯愕地抬頭凝望。而他神色平靜。像他在悄無(wú)聲息中發(fā)了癲,現在不過(guò)扯了一張虛偽淡定的人皮。他太渴望菲利克斯了。而他的吸血鬼卻搖頭。“你無(wú)法替代他?!?/br>語(yǔ)氣還是那么冷漠。☆、第39章西瑞爾在火車(chē)上做了一個(gè)夢(mèng)。醒來(lái)時(shí)百思不得其解。他不是想不通為何會(huì )做夢(mèng),而是想不通怎么會(huì )睡著(zhù)。菲利克斯坐在他身邊,從頭到尾一言不發(fā)。他們之間的這種狀態(tài)維持了不下十個(gè)小時(shí),回到旅館又是深夜了,西瑞爾回到房間,明明很困倦,躺在床上卻再也睡不著(zhù)了。他一直認為人生是很?chē)烂C的一件事,每個(gè)人的生命歷經(jīng)從無(wú)到有,最后重歸于無(wú),這之間一定藏著(zhù)與眾不同的意義。革命的火焰呈燎原之勢在這片大陸上橫行蔓延,年輕人們在街頭奔走、演說(shuō),聚集在酒館里謀劃,他們大聲疾呼人生來(lái)是為了自由,為了自己所選擇的事,他路過(guò)很多次,聽(tīng)過(guò)很多次,麻木不仁,直到此時(shí)突然開(kāi)始思考,倘若選擇錯了,又該如何是好。前十三年的時(shí)間浪費在了父親身上,血緣都是虛妄,不愛(ài)就是不愛(ài)了。而后的生命又全都折射在了另一人身上。如果他無(wú)私,便可擔負殉道者的重任,懷著(zhù)廣博的胸襟與非凡的勇氣向不合理的說(shuō)不,即便殉難亦是義無(wú)反顧。而他不是。他不是無(wú)私的人。他希望每一件事都公平,每一件事都遵循公道,若他付出,就應有回報。這太一廂情愿了。他不是乞食的狗,父親三言?xún)删涞臏睾筒⒉荒芡旎厮涞男摹?/br>菲利克斯也不是。他付出的,菲利克斯沒(méi)有義務(wù)報以最熱切的回應。這就是痛苦的根源了。菲利克斯第一次如此干脆地拒絕了他,甚至宣判他連做替身的資格都沒(méi)有。他在聽(tīng)到那句話(huà)之后就知道結果了,菲利克斯顯然還有話(huà)要說(shuō),也許是安慰,扇了耳光又想給兩塊糖誘哄,這太難堪了,他不想