分卷閱讀218
書(shū)迷正在閱讀:兄妹倆毫無(wú)愛(ài)意的日常生活短篇 , 寒焰(偽骨科,男替身,骨科,H/C, 潔黨慎入) , 厲害的店家 , 春夢(mèng)了無(wú)痕(純百/短篇) , 瀆神:睡服祖宗攻略(仙俠甜寵1v1) , 身為真千金的我有六個(gè)不太熟的哥哥 , 上海富家女在婚禮上被公公狂操內射 , (nph)恐怖游戲測評師 , 我想要一個(gè)抱抱 , 塵埃(暗戀成真)【1v1 H】 , 那個(gè)真千金 , 月泉淮不是不能生之一胎三寶【遲駐/岑傷/樂(lè )臨川/x月泉淮
花紋突然起了變化,萊姆斯驚異地看著(zhù)它們排成了一行字——你的名字?萊姆斯目瞪口呆:“萊姆斯·盧平?!?/br>歡迎。門(mén)鎖咔噠一聲彈開(kāi)了,鐵門(mén)慢慢打開(kāi)。眼前是一條狹窄的、蜿蜒而上的樓梯?;璋档墓饩€(xiàn)只夠照亮前路。萊姆斯打起精神,繼續向前走去。這道樓梯并不長(cháng),只轉了兩個(gè)圈之后,萊姆斯的眼前就出現了一道柵欄門(mén)。他知道這就是格林德沃的囚室了。萊姆斯加快腳步幾步奔上最后的臺階,燭火照亮了塔尖囚室,他一眼就看見(jiàn)了坐在角落里、盯著(zhù)窗外暮色的老人。“格林德沃?”他走上前隔著(zhù)柵欄看著(zhù)他,那一頭白發(fā)和灰撲撲的長(cháng)袍都像是屬于一個(gè)落魄囚徒而不是初代黑魔王,“你就是蓋勒特格林德沃?”“你又是誰(shuí)?”對方反應極快地反問(wèn)道,全然不像是一個(gè)在牢里待了半世紀的人。格林德沃轉過(guò)頭來(lái),他雖已年老,卻目光鋒銳如鷹。萊姆斯感覺(jué)他仿佛立刻窺破了他的內心,與此同時(shí)他意識到很可能在他還沒(méi)踏入城堡時(shí)格林德沃就覺(jué)察到了他的存在。“我是鄧布利多的信使?!比R姆斯探手從長(cháng)袍里拿出鄧布利多的信越過(guò)柵欄遞過(guò)去,“他希望你立刻這封信?!彼⒁獾礁窳值挛值难凵裨谒岬洁嚥祭嗟拿謺r(shí)起了微妙的變化,他遲疑地從萊姆斯手中抽走信,盯著(zhù)信封處鄧布利多的簽名看了一會(huì )兒,然后,他慢慢撕開(kāi)了信封。“親愛(ài)的蓋勒特:對你來(lái)說(shuō),我的信使可能遲到了三十五年,對不對,老朋友?可是,對于我這樣一個(gè)在學(xué)校里任教的老教授來(lái)說(shuō),三十五年不過(guò)只是若干個(gè)漫長(cháng)而平和的日子疊加在一起罷了。那么,你又是怎么度過(guò)時(shí)光的?你沒(méi)有誤解,蓋勒特,過(guò)去的三十五年,我過(guò)得忙碌而愉快,就像一只嗡嗡作響的老蜜蜂一樣。如果你堅持要我對我的話(huà)作進(jìn)一步解釋的話(huà),那么,我并不恨你——你也許會(huì )覺(jué)得這是謊言或虛情假意,實(shí)際上我也不知該從何解釋。我花了漫長(cháng)的時(shí)間去思考什么是恨,卻始終得不到答案。這大概是注定無(wú)解的謎題。我似乎離題太遠了,我的朋友。一個(gè)上了年紀的老人的腦海里總牽縈著(zhù)成百上千的迷思和古怪念頭,而他也總愛(ài)喋喋不休,這就是對歲月的屈服。言歸正傳,我想如今你一定聽(tīng)說(shuō)了大名鼎鼎的湯姆·里德?tīng)柊??他自詡黑暗公爵,帶?zhù)他的追隨者們試圖在英國復制你留在歐洲的神話(huà)。抱歉,這并非嘲諷。里德?tīng)栂胍谋饶贻p時(shí)的你我更多。他不僅希望能取代你成為最聲名顯赫的黑魔王,同時(shí)他還想要戰勝死亡。是的,戰勝死亡。對于這個(gè)概念里德?tīng)査坪跖c我們有著(zhù)不同的理解。他不希望借助任何像是魔法石或死亡圣器那樣的‘器物’來(lái)達成心愿,他更希望能靠自己的力量來(lái)取得永生。我知道我的話(huà)令人困惑。但是,坦白地說(shuō),就連我也不清楚他到底打算怎樣擊敗死圣。我并不畏懼他所謂的‘高深魔法’,可是我非常擔心他采用了一種超越你我想象的手段去獲得一個(gè)不死的rou身。你曾說(shuō)魔法是無(wú)限的、是永遠能打破我們對自己能力的想象的。顯而易見(jiàn),里德?tīng)栒谟H力親為來(lái)驗證你的話(huà)正確與否。我知道他想要什么,卻不知道他打算怎樣去得到它。很久很以前,我將他帶出了孤兒院、帶進(jìn)霍格沃茨。我知道年輕的里德?tīng)枌谀跤兄?zhù)極大的好