分卷閱讀126
書(shū)迷正在閱讀:另類(lèi)白蓮花 , 等待花開(kāi) , 殿下侍從(H) , (HP同人)重返魔法界 , 人間朝暮 , 箏王 , 夢(mèng)魂 , [聊齋]白虎 , 重生成了反派BOSS的師兄 , 歡樂(lè )的一只小替身 , 戀愛(ài)綜藝里全是我的春夢(mèng)對象(NPH) , 罪罟(gǔ)
西,沒(méi)有比這里更隱蔽的地方了?!?/br>——我需要一個(gè)藏東西的地方。這下子墻壁終于挪動(dòng)了,一扇大門(mén)緩緩打開(kāi)。我以為這里會(huì )是一個(gè)擁擠的小黑屋之類(lèi)的地方,可是眼前的房間寬闊的簡(jiǎn)直就像一座教堂,我走進(jìn)去不過(guò)幾步,就碰倒不少東西。落滿(mǎn)灰塵的書(shū)本,寫(xiě)滿(mǎn)咒罵的日記本,破舊的掃帚和各種奇奇怪怪的東西。在嗆人的飛塵里,我扒拉開(kāi)堆積在一起的雜物,心想:千百年來(lái)所有霍格沃茨學(xué)生們見(jiàn)不得人的東西都藏在這里了吧。可是,如果德拉科在這里藏了東西,他會(huì )藏些什么呢?那個(gè)物品一定不小,他不能隨身帶在身上,也無(wú)法藏在寢室里。我點(diǎn)亮“熒光閃爍”舉目望去,發(fā)現這里體積最大的東西是一個(gè)一面墻高的破舊柜子,我打開(kāi)這個(gè)柜子,發(fā)現里面塞滿(mǎn)了廢棄的坩堝。——坩堝有什么好見(jiàn)不得人的?我沮喪地關(guān)上柜門(mén),繼續在這里尋找著(zhù),可是我實(shí)在找不出什么東西會(huì )像是德拉科會(huì )藏在這里的,當然了,德拉科也不會(huì )在那東西上寫(xiě)著(zhù)——這是我用來(lái)做壞事的。這里雜物堆積成山,我不得不繞過(guò)一個(gè)疑似是巨人的標本的東西才能走到房間深處。哪怕我是要找一個(gè)大塊頭的東西,這里體積大的東西也太多了吧!“!”我光顧著(zhù)仰著(zhù)頭搜尋,卻沒(méi)有注意腳下,一下子就被一把倒在地上的掃帚絆倒在地,腳一踉蹌就往前撲去,重重地撞在了一堆架在一起的板條箱上。我剛來(lái)得及抬頭,就看到最上邊那個(gè)箱子上一座黑乎乎的半身石膏像徑直掉落砸向我。我大聲喊道:“羽加迪姆勒維奧薩!”石膏像漂浮在了離我的頭還剩兩寸的距離,可是,這座半身人像頭頂的一頂銹跡斑斑的冠冕卻結結實(shí)實(shí)的砸在了我的頭頂上,還不偏不差的,戴在了我的腦袋上。我捂著(zhù)砸疼的腦袋,爬起來(lái),這才發(fā)現我撞到了一座丑陋的半身老頭石膏像。我取下“加冕”在我頭頂的罪魁禍首——這東西落了我滿(mǎn)頭的灰,昨天的頭顯然白洗了。我拿著(zhù)這頂冠冕隨意的在手里轉了一圈,打量了一下就準備丟在一邊。然后,我就看到了一句每一位拉文克勞都會(huì )日日相對,牢記在心的一句話(huà):無(wú)法估量的智慧是人類(lèi)最大的財富。這句話(huà),用各種語(yǔ)言的魔文鐫刻在我們休息室的墻壁上和書(shū)架上,鐫刻刻在休息室里拉文卡勞女士畫(huà)像的下方,鐫刻在拉文卡勞女士的半身塑像的那頂石頭王冠上,鐫刻在每一位拉文克勞的靈魂里。傳說(shuō)只要戴上這頂冠冕,就會(huì )擁有無(wú)盡的智慧。傳說(shuō).....這頂冠冕早就隨著(zhù)拉文克勞女士的逝世一同消失在了霍格沃茨,多少人為了獲得先賢的智慧而在世間苦苦找尋。..........這是我第一次在拉文克勞的地盤(pán)外看到這句話(huà)。我是不是撿到了什么不得了的東西?作者有話(huà)要說(shuō): 拉文克勞女士表示:格蘭芬多你有真正的格蘭芬多才拔得出的寶劍,我也有真正的拉文克勞摔一跤才會(huì )找到的冠冕克萊爾:弗立維教授,我是不是能被寫(xiě)進(jìn)拉文克勞十大貢獻校友里了啊.....☆、數啊數啊