分卷閱讀84
書(shū)迷正在閱讀:短篇H合集 , 超能力者的淫亂任務(wù)執行中 , 初次心動(dòng)(NP) , [無(wú)期迷途]女局的雜食向車(chē)堆放處 , 落敗童話(huà)(女出軌,男全C) , 囚鳥(niǎo)(骨科h1v1兄妹) , 她與她的她【骨科四愛(ài)】 , 你人還怪好嘞(無(wú)限) , 俯塵(1V1) , 沒(méi)錢(qián)沒(méi)權別睡小寡婦(NP高H ) , 識魅(民俗怪談) , 犬與骨頭
br>“過(guò)分?請你抬起你那顆空空的腦袋看一下周?chē)卑萃?,先不提你說(shuō)什么的墓地,什么挖出來(lái),就說(shuō)你如羊癲瘋發(fā)作一樣的抽搐樣子,這店里的所有人都看著(zhù)我們議論紛紛了好吧。真是有夠白目的,到現在居然還有心情裝可憐賣(mài)萌,她又不是克萊爾,她才不會(huì )吃這一套。無(wú)語(yǔ)的招來(lái)服務(wù)員買(mǎi)單,葉歌推著(zhù)嬰兒車(chē)出門(mén)時(shí),突然一輛剎車(chē)失靈的卡車(chē)朝著(zhù)冷飲店重重的沖了過(guò)來(lái),撞破玻璃櫥窗,使一男兩女當成死亡。驚魂的拍拍胸口,和隨后跟了出來(lái)的克萊爾準備開(kāi)車(chē)離開(kāi)時(shí),葉歌突然發(fā)現那撞死無(wú)辜人的卡車(chē)竟然曾經(jīng)出現在自己的夢(mèng)境里,為此,葉歌產(chǎn)生了一個(gè)疑問(wèn),尼瑪這么破爛、布滿(mǎn)泥土的卡車(chē)是怎么進(jìn)的城。留了心,葉歌將小阿蕾莎交給克萊爾后,沒(méi)有馬上上車(chē),而是站在一處安全的路旁,看著(zhù)事態(tài)的后續。在冷飲店老板撥通報警電話(huà)后,很快的,警察到來(lái)。而隨著(zhù)他們的到來(lái),更加詭異的事情發(fā)生了,他們打開(kāi)肇事車(chē)輛的架勢室時(shí),從里面拖出的竟然是一具高度腐蝕的尸體,在它的身上甚至還爬著(zhù)蛆蟲(chóng)。強烈的惡心感讓葉歌干嘔了出來(lái),難道那次在自己夢(mèng)境里出現,上演激情大戲的男女主角都已死去嗎?這算怎么回事,亡靈復仇還是作惡,這一切亂得可真是夠嗆。接過(guò)艾力克斯好心遞來(lái)的紙巾,葉歌擦了擦隨后便回了汽車(chē),跟著(zhù)自家的小阿蕾莎坐在后排。當開(kāi)車(chē)的克萊爾踩動(dòng)油門(mén),車(chē)子有條不紊的行駛在道路上時(shí),坐在副駕的艾力克斯突然回過(guò)頭沖著(zhù)葉歌說(shuō)道?!皩α松蚰阒绬??最近英國出現了博物館盜竊案件,令英國警方感到疑惑的是,失竊的竟然是幾具剛從開(kāi)羅運來(lái)的木乃伊?!?/br>“有這種事?”葉歌驚訝的揚眉,不明就以的說(shuō)道?!澳切┍I竊犯有病吧,什么不偷,偷木乃伊?!?/br>“莎莉,我想艾力克斯的意思是,這么木乃伊是自己跑的…”克萊爾突然的插嘴讓葉歌徹底陷入震驚當中,一些微不可見(jiàn)的線(xiàn)索開(kāi)始若隱若現?!鞍怂?,你不要告訴我,這件事會(huì )跟剛才發(fā)生的腐尸撞人案有關(guān)聯(lián)?!?/br>“讓維諾查查就知道了?!?/br>說(shuō)著(zhù),艾力克斯臉上劃過(guò)一絲凝重,隨后陷入了沉默。待在地獄那么久,不知不覺(jué),艾力克斯早就習慣了自己跑腿的工作,所以在送葉歌與克萊爾回住所后,艾力克斯去了維諾固定待的地方——殯儀館。經(jīng)過(guò)一系列詭異的查找,維諾確定了那具高度腐尸正是將木乃伊從墓地里挖出,然后高價(jià)賣(mài)給英國博物館的美國游民。而它撞死的人恰好就是在死亡名單上的幸存者。“傷腦筋,它搶了我的工作,這要是讓陛下知道了,一定會(huì )狠狠的嘲笑我的?!?/br>對于維諾的抱怨,艾力克斯并不放在心上,因為如果自己記憶沒(méi)有出現錯誤的話(huà),莎莉左手腕上帶著(zhù)的黃金蝎子手鐲也是隨著(zhù)木乃伊一起被發(fā)現的,現在木乃伊復活逃跑了,它們應該會(huì )找上莎莉吧。“真是不知死活的東西呀?!?/br>露出一抹不知名的微笑,艾力克斯來(lái)到住所,向摩爾斯報告了這一消息。☆、66【木乃伊】等待二隨著(zhù)艾力克斯的報告,果然如他所料的那般,他遭受了狂風(fēng)暴雨般的強