分卷閱讀1
書(shū)迷正在閱讀:優(yōu)勢在我[NP] , 【西游】孫悟空X唐三藏(師徒下克上) , 善憐封神記 , 【修帝】“失戀”旅行 , 她預謀已久 , 禁忌開(kāi)花(骨科高H文) , 【all祺(7P)】被寵愛(ài)的日日夜夜 , 馴化出軌男同老公和男小三 , 欲銘 , 在她眼眸,在他懷中 , 束縛 , “小六寶寶”專(zhuān)屬坑位
書(shū)名:Peckerhead(惡棍)作者:赫勒拿文案約翰爵士說(shuō):這位先生必須死。G先生說(shuō):遵命。我要這位先生死。哈德遜小姐說(shuō):遵命,這位先生應該按照如下方法去死。菲利克斯處長(cháng)說(shuō):遵命,這位先生,請死。克勞德先生說(shuō):回稟閣下,這位先生已死。Tom,Tom,heer’sson,Helearopywhenhewasyoung.Andallthetuhathecouldpy,Wasoverthehillsandfaraway.內容標簽:甜文現代架空西方羅曼制服情緣搜索關(guān)鍵字:主角:托馬斯.克勞德,G先生┃配角:艾德娜.哈德遜,約翰.哈森,喬治.菲利克斯┃其它:大十字宮,西方架空,赫勒拿☆、Chapter1托馬斯.克勞德走出地鐵站的時(shí)候,他看到的只是一望無(wú)際的森林。早春的空氣清新濕冷,彌漫著(zhù)淡薄的白色霧氣,筆直的大道消失在白霧中,層層疊疊的樹(shù)木在道路兩旁影影綽綽,若隱若現。他回頭看看地鐵站上的標識,再次確認自己沒(méi)有坐錯車(chē)。有一個(gè)穿制服的年輕工作人員窩在出站口的玻璃崗亭里,頭一點(diǎn)一點(diǎn)地打盹。托馬斯走上前去,伸手敲了敲玻璃墻:“抱歉打擾了?!?/br>工作人員抬頭,一把掀開(kāi)玻璃隔板,撩起沉重的眼皮:“有事?”“這里是大十字宮地鐵站嗎?”工作人員打了個(gè)哈欠,吸了吸鼻子,才慢吞吞說(shuō):“當然……當然?!?/br>“那……”“那怎么除了小灌木、橡樹(shù)、樅樹(shù)和雪松,什么也沒(méi)有?”工作人員搶過(guò)話(huà)頭,微帶嘲諷又親切地笑:“其實(shí)你仔細點(diǎn),還是能發(fā)現什么別的——比如林?zhù)?,烏鶇,知更鳥(niǎo),呃,或者這里特產(chǎn)的黑鴿子——”“……可是這些和大十字宮有什么關(guān)系?”托馬斯沮喪不已,“我從沒(méi)到過(guò)這里,之前一直在市中心工作,我做了將近一個(gè)半小時(shí)的地鐵到這兒,卻沒(méi)想到大十字宮這么難找,我并沒(méi)有看見(jiàn)它,這里什么建筑也沒(méi)有?!?/br>工作人員嘻嘻一笑:“沒(méi)錯,這里就是大十字宮?!彼街?zhù)身子指了指出站口的藍底黃字,“GCP——theGreatCrossPace,沒(méi)錯?!?/br>“這里?”“這里?!?/br>“可是這兒什么也沒(méi)有!沒(méi)有任何建筑物,我的視野所及,根本就沒(méi)什么十字宮!這見(jiàn)鬼玩意兒竟然在地圖上也找不到,我的上司將我派到這里難道讓我一個(gè)人野炊?”工作人員哈哈大笑:“沒(méi)準兒——實(shí)話(huà)告訴你,這里是大十字宮的花園,或者你可以理解為獵場(chǎng),試驗場(chǎng),墳場(chǎng)或者別的什么,你要找的建筑,嗯……順著(zhù)出站口的那條大道一直走”他揮了揮手,“——大概十五公里左右——你就能看到它了,等你到那兒的時(shí)候,應該能趕上他們喝午茶——享受最后的屬于你自己的好時(shí)光吧,因為那里的茶葉都有魔力,你喝一口,就會(huì )到仙境里去漫游了……”托馬斯沒(méi)等他說(shuō)完,就轉身沖出