分卷閱讀42
書(shū)迷正在閱讀:不欲人知的愛(ài)戀 , (hp)全員BE后,我穿越了 , 皇女的十三性奴 , 小公主(偽骨科,1v2) , 庶女修仙指北 , 【護心x天雁蜜語(yǔ)】愛(ài)河永浴 , 相思 , SM訓練營(yíng) , 狗 , 女主是軟妹呀(短篇集) , 里約的救贖 , 玫瑰颶風(fēng)
毫的懷疑?”Barstone做了個(gè)叫苦的表情,“不,我的女王?!彼磺樵傅卣f(shuō),“但我覺(jué)得我應該懷疑?!?/br>“你的確挺明智的,首席?!盡ycroft嘟囔,裝作沒(méi)有看到他弟弟的瞪視。“不管如何,我被保護著(zhù),十分安全?!迸趵^續說(shuō),“請照我說(shuō)的做?!?/br>Barstone再次鞠躬說(shuō),“遵命,陛下。如果我僭越了請您原諒我?!?/br>對這句話(huà)女王只是抬了抬她尊貴的下巴,“你對我人身安全的考慮永遠不會(huì )是僭越,我的守護者。所以稍后請準備好茶,帶到我的房間來(lái)。你可以和我坐上一整晚,如果這是你所希望的。另外也請告訴Brown先生讓他過(guò)來(lái)?!?/br>Barstone和他的向導都鞠躬離開(kāi)了。Mycroft也同樣跟在后面,只是在離開(kāi)前還是要說(shuō)一句,“我的弟弟,記住注意你的言行。要不然以母親在天之靈起誓,我會(huì )把你童年時(shí)代所有犯下的事都告訴法庭,讓你知道什么是屈辱深淵的底線(xiàn)?!?/br>“也就是說(shuō)你辦事還是老樣子,Mycroft,”Holmes哼了哼,“也請一定要記住你手中的可是把傷人傷己的雙刃劍?!?/br>當他們都離開(kāi)后,Holmes伸出了他的手臂,“尊長(cháng),走吧?”女王一路帶著(zhù)他們倆人走過(guò)皇宮拱頂的走廊,此刻那里正點(diǎn)著(zhù)蠟燭和油燈,光芒照耀而過(guò)的華美殿堂不僅象征著(zhù)財富,也沉淀著(zhù)歷史。“我希望你知道,我們對你終于找到一個(gè)合適的向導這一事實(shí)有多么高興。Holmes哨兵?!迸踉谝魂嚩虝旱某聊箝_(kāi)口說(shuō)。“我敢肯定,在經(jīng)歷過(guò)數十年的松散后,倫敦集合的變革對帝國來(lái)說(shuō)會(huì )是種幸事,我的陛下?!盚olmes回應說(shuō),他的嗓音里帶著(zhù)一點(diǎn)嘲諷的味道。“沒(méi)錯,”女王真誠地說(shuō),“但就算是在個(gè)人層面上,我也為你感到高興。孤獨和隔離都是殘酷的體驗,我本人從來(lái)不曾喜歡它們?!?/br>“同樣的,還有背叛,”Holmes緩慢地說(shuō),沒(méi)有看著(zhù)她,“您也許也不會(huì )喜歡這個(gè)。盡管我覺(jué)得對過(guò)去的傷痛念念不忘并沒(méi)有什么益處?!?/br>女王深深地看著(zhù)他,“是的,我也這么覺(jué)得。你也許會(huì )覺(jué)得我身上那種女性化的軟弱,對于一個(gè)部族的領(lǐng)袖來(lái)說(shuō)并不合宜?”Holmes聳了聳肩,“從不,陛下。我尊重您;在我小時(shí)候,是您本人特意為我提供了不是完全的白癡,也并非完全無(wú)能的私人訓練員。光為了這一點(diǎn)我至少認可您作為上級和長(cháng)輩,可以有權在任何事上指揮我。除了有一點(diǎn),在您的母親和康羅伊爵士試圖那樣對待你之后,我實(shí)在很驚異于您寬容大量的限度。我體內的哨兵永遠不會(huì )原諒這樣的行為?!?/br>女王彎了彎她的腦袋,“也許我的確身居高位,地位尊崇,但我同樣也是個(gè)活過(guò)六十年的人。而在經(jīng)歷過(guò)這樣一輩子后,年輕人,你可以參考下這樣一個(gè)老婦人的人生智慧:年輕時(shí)代的熱情和怒火并不會(huì )一直持續到人生的金秋,這點(diǎn)我確信無(wú)疑。年輕人們把這個(gè)世界看得很簡(jiǎn)單,正如年長(cháng)者把它看得很復雜。而在漫長(cháng)的時(shí)光讓你自己都犯下一些罪之后,再想要批判他人也就變得不那么容易了。即使是你,哨兵,有一天也會(huì )發(fā)現寬容會(huì )是更好的選擇?!?/br>對此,Hol