分卷閱讀43
書(shū)迷正在閱讀:幾年前干岳母的記事(全本) , 欲望筆記 , 媽媽的奶子(全) , 淫樓菊星(全) , 禁忌之屋 Biastophilia , 英雄聯(lián)盟之劍仙 , 助產(chǎn)師筆記(gb向孕夫純生) , 獵艷之軌跡 魔女之里纏綿 , 迷欲俠女(全) , 地里的野男人(高h) , 老婆的兩個(gè)表妹(全+續集+姐妹篇) , 【景刃】來(lái)自新世界
了許多好事。整個(gè)大英帝國的部族因為你的努力而變得更好。所以這是我可以提供給你的:找到戒指,阻止那些敵人,你和你的向導就會(huì )在帝國內被看做自由的個(gè)體。只要不傷天害理,你們可以去你們想去的地方,做你們樂(lè )意做的事。即使是我都沒(méi)有權利來(lái)命令你。你可以繼續不為公眾所知地保持匿名,也可以繼續做你明顯很擅長(cháng)做的工作。我不會(huì )阻止你,要求你拋頭露面,或為了我自己的利益授命你為大使。這一點(diǎn),我相信會(huì )讓你感興趣的?!?/br>哈!Holmes暗暗想,難怪她的統治能夠持續地如此久?!暗拇_感興趣,我的陛下?!?/br>他們接下來(lái)走到了前守衛室,在門(mén)外Barstone正不耐煩地踱步著(zhù),“陛下,”他細細地審視著(zhù)她,然后看了一眼他的向導,對方悄悄地點(diǎn)了點(diǎn)頭?!翱磥?lái)他并沒(méi)有十分冒犯您?!?/br>Holmes轉了轉他的眼睛,“對我就這么點(diǎn)信任?!?/br>“我會(huì )建議您不要冒險進(jìn)入,”Barstone無(wú)視了對方,“因為犯罪現場(chǎng)十分地不堪。Holmes,這邊走?!?/br>的確,十分不堪。一對哨兵和向導互相糾纏著(zhù)倒在地上,比他們的制服要更深一些的鮮血在大理石地板上匯聚成血泊。“Whityre和Thompson,”Barstone的嗓音聽(tīng)來(lái)像是低吼,“兩個(gè)人都是已經(jīng)退伍十年的老兵。他們通常在皇家塔樓上工作,但Whityre請求下來(lái)休息一陣子。說(shuō)他的向導感染了風(fēng)寒。我們把他們調到了前守衛室,直到向導好起來(lái)為止?!?/br>“一個(gè)刺客用下水道進(jìn)入這里,下水道通常是最為人所知的隱藏出入口?!盚olmes開(kāi)口說(shuō),他冷靜地觀(guān)察著(zhù)尸首,用他強大的每一寸意志力抵御著(zhù)血的刺鼻味道?!耙粋€(gè)個(gè)子矮小的人,他帶著(zhù)眼鏡,雖然一定在英國有熟悉的人但本身很可能是美國人。當他既不偷竊也不殺人時(shí),他做文書(shū)工作,并很有可能在一個(gè)哨兵氏族內擔任高位。以前做過(guò)士兵,不過(guò)估計是散兵,也做過(guò)軍隊的文官,而不是步兵。他以前曾擁有一筆財富,但自此以后他的生活日漸艱辛。所以他在一個(gè)類(lèi)似宗教社團的地方找到了歸屬感,盡管我覺(jué)得那社團大概不會(huì )得到天主全心全意的認可?!?/br>有一會(huì )兒,Barstone的下巴都合不起來(lái)了。然后他搖搖頭,“我的次席的愛(ài)好早就應該讓我習慣這種事了。雖然他堅決不肯進(jìn)來(lái)?!?/br>“當然他不會(huì )進(jìn)來(lái),”Holmes平靜地說(shuō),“他不會(huì )把Wilikins帶到這種地方,Wilikins已經(jīng)見(jiàn)過(guò)太多血腥的場(chǎng)面了?!?/br>“然后呢?”Barstone指了指倒在地上的男人。Holmes不耐煩地嘆了口氣,“地下水管里藻類(lèi)植物的氣味十分明顯。即使是薄荷油都抹不掉它們留下的味道。他個(gè)子矮小,是因為他先擊倒了哨兵;對他來(lái)說(shuō)哨兵是最大的威脅,而不是可以通過(guò)精神感召叫來(lái)救兵的向導。知道他戴眼鏡是因為向導在沖過(guò)去阻止兇手時(shí)打掉了它們,你可以看到從鏡片上掉下來(lái)的一小塊碎片就躺在你的腳邊。文書(shū)工作,你看,從他鞋子在地毯上留下的形狀可以看出,那是一雙坐辦公室的人會(huì )穿的鞋子,而不是軍用的靴子或者勞工的工作鞋。加上被扔到