013 公婆【3300字】
書(shū)迷正在閱讀:首輔攻略指南 , 不配的愛(ài)慕者 , 撩漢求操目標 , 弟弟的野心 , 春枝欲孽 , 無(wú)限沉淪 , 夜深沉,夢(mèng)繾綣(完結) , 煩擾(父女) , 黑夜的盡頭 , 今天在南韓出道 , 病態(tài)愛(ài)戀 (偽姐弟) , 荔枝汽水
她那個(gè)不著(zhù)調的兒子總算做了一回舒心事,老母親覺(jué)著(zhù)這兒子也還算沒(méi)白養! “哎,秀秀來(lái)啦?”看到蘇秀,傅華偀就心情舒暢,連忙起身招呼,那親切宛如見(jiàn)了自家閨女:“怎么就你一個(gè),鄭毅呢?” “他公司有事,一時(shí)半會(huì )兒脫不了身?!?/br> “嗐,這混球,大過(guò)年的搞這一出……” 傅華偀一陣好罵,拉著(zhù)蘇秀到客廳坐下,“你呀……別太慣著(zhù)他了,該管教的時(shí)候管教,該提點(diǎn)的時(shí)候提點(diǎn),別讓他整天外面跑了,你瞧瞧你那兩個(gè)爸,多聽(tīng)話(huà)呀?” 女士們在這邊探討御夫之術(shù),那邊的男士們只能笑著(zhù)打哈哈。 蘇秀也陪著(zhù)她們笑,假裝認真學(xué)習,內心卻在吐槽。 她跟鄭毅又不是真的夫妻,就算她想管,鄭毅也不可能答應,更何況她懶得管呢? 對于mama們的殷切期待,蘇秀只能陽(yáng)奉陰違地糊弄糊弄,能拖一時(shí)是一時(shí)。 前幾年母親們還會(huì )催催娃,見(jiàn)收效甚微后,她們也就改變了策略,打算潛移默化無(wú)聲無(wú)息地改變小輩兒們的生育觀(guān)念。 蘇秀心里都懂,但不能回應她們的期待,她內心多少還是有些愧疚的。 午餐是老蘇和老鄭的廚藝比拼,兩個(gè)老男人各燒了三個(gè)家常菜端上桌,讓三位女士評個(gè)優(yōu)劣。 魚(yú)香rou絲、油渣白菜和蒜泥白rou是老蘇的作品。 回鍋rou、熗炒上海青以及口水雞是老鄭的作品。 六盤(pán)菜都深得女士們的喜愛(ài),難分伯仲,最后因老蘇的蒜泥白rou片得不夠薄而影響了口感,慘被淘汰。 老蘇自然是不服,約好了下次比試的時(shí)間,到時(shí)候再戰,而獲勝的老鄭則老神在在,氣定神閑地接下了戰書(shū)。 午飯后,女士們將暫停的《紅沙》看到本集結束,得知蘇家要去蘇秀二姨家團年,鄭家也沒(méi)過(guò)多挽留,互道了幾聲新年快樂(lè )便散了場(chǎng)。 蘇秀一家坐上蘇誠松的車(chē)駛往大學(xué)城,二姨楊霞退休前是椿大的教授,如今住在大學(xué)城的椿大家屬小區里。 二姨的命也是苦,經(jīng)歷了兩次失敗的婚姻,最后自己一個(gè)人將小女兒炎祎拉扯大,也沒(méi)想過(guò)找老伴兒,自己一個(gè)人活得瀟瀟灑灑。 既有學(xué)識又有膽識的女人,僅憑高中學(xué)歷,一路摸爬滾打奮斗到了如今教授的職稱(chēng)。 蘇秀是羨慕并欽佩二姨的,她一直將二姨視為自己的榜樣,有幾次母親楊玉都說(shuō)不動(dòng)她時(shí),反而二姨楊霞能勸得住她。 一上車(chē),楊玉就卸下了在鄭家人前的面具,咄咄逼人地開(kāi)始詰問(wèn)蘇秀。 “你老實(shí)告訴我,鄭毅是不是在外面有人了?” ==== 作者有話(huà)說(shuō): “羈絆”一詞在漢語(yǔ)中只有“被身邊的物事纏住手腳”這個(gè)釋義,近義詞是:牽制、束縛,是帶有負面含義的貶義詞(類(lèi)似于絆腳石)。 但隨著(zhù)日語(yǔ)きずな(絆)被很多人翻譯成“羈絆”,使得這個(gè)詞在一部分人的印象里有了“人與人之間的關(guān)系紐帶”這樣的誤解。 這是錯誤的。 きずな(絆)在用作表示束縛的意思時(shí)才能被翻譯成羈絆。 如果表示兩個(gè)人的緣分時(shí),應當翻譯成牽絆。 不考慮語(yǔ)境,盲目將きずな(絆)翻譯成“羈絆”,這樣翻譯的人,就是望文生義,既不懂日語(yǔ),也不懂漢語(yǔ)。因為“羈絆”一詞不論在日語(yǔ)的解釋還是漢語(yǔ)的解釋里都是貶義的。 希望看到這里的你以后能正確使用羈絆的意思,如果用羈絆來(lái)形容兩人的關(guān)系,那就是在說(shuō)一人成了另一人的束縛、絆腳石,肯定不會(huì )是你想表達的“兩人感情深厚,有不解之緣”這個(gè)含義。