分卷閱讀475
書(shū)迷正在閱讀:云鬟酥腰 , 他總想狗帶! , 攻略那個(gè)影帝 , 重生替身系統 , 天師開(kāi)直播了 , 天下沒(méi)有免費的小裙子 , 當年鐵甲動(dòng)帝王(重生) , 為她心動(dòng) , 石錦寧,滾出娛樂(lè )圈 , 失家者 , 作為死啊死啊也就習慣了的村民A來(lái)攻略反派boss , 梔子花的移栽方法
著(zhù)健馬的埃及人。他們的人數顯然比這隊美國士兵的人數要多得多,而且他們是踏著(zhù)黃沙而來(lái),還帶著(zhù)驍勇的氣勢,一上來(lái)就把美國士兵們嚇得魂不守舍。沒(méi)一會(huì )兒,人家埃及人還沒(méi)有徹底到近前,他們的指揮官就自覺(jué)抵抗不了,自己先溜了。然而這并沒(méi)有什么用。做埃及人打扮的戰隊已經(jīng)近在眼前。不得已,這隊美國士兵在他們先前的副指揮官,如今因為指揮官臨陣逃脫而被升職的指揮官瑞克·歐康納的帶領(lǐng)下,不得不硬著(zhù)頭皮迎戰。他們并沒(méi)有勝算。那群不知道從哪兒冒出來(lái)的埃及人,手中也有步槍?zhuān)粌H如此,他們也訓練有素,身手也襯得上矯健,更重要的是他們人多。瑞克·歐康納和他的兵士很快就節節敗退,甚至他不得不跟著(zhù)轉身逃跑,試圖尋求一線(xiàn)生機。這一敗退,讓他逼退到了顯露出真身的金字塔范圍內,那暴露在沙漠中的金字塔塔柱,看起來(lái)哪怕有幾分殘敗,可不可否認它的宏偉,只可惜瑞克·歐康納只顧著(zhù)逃命,根本無(wú)心欣賞。他的手槍早就因為沒(méi)有子彈,被他丟到了沙地上。埃及人騎馬追了進(jìn)來(lái)。他沒(méi)來(lái)得及從另一邊逃跑,那邊就跟著(zhù)來(lái)了一隊埃及人,將他來(lái)了個(gè)包抄,雙雙舉起步槍對準了他。瑞克·歐康納只覺(jué)得自己這次完蛋了。然而令他不可置信的事情發(fā)生了,那群埃及人就像是意識到有什么恐怖事情要發(fā)生一般,紛紛變了顏色,連他們勢必要殺死的瑞克·歐康納都不管了,直接拽著(zhù)韁繩撤退。就那么一眨眼的功夫,他們就消失地無(wú)影無(wú)蹤了。瑞克·歐康納:“???”發(fā)生了什么?就在這時(shí),有隱隱綽綽的低語(yǔ)聲在他耳畔縈繞,他依稀分辨出好像有“dead”這個(gè)詞,可又覺(jué)得荒謬,這兒怎么說(shuō)都是金字塔啊,難道金字塔中的誰(shuí)會(huì )講英文?再有他來(lái)不及腹誹,他腳下的黃沙便簇簇而起,就像是要把他吞噬一樣。瑞克·歐康納:“??!”他驚惶地逃竄著(zhù)揚起的沙子,加上先前埃及人驚惶逃跑的一幕,再看四周那人身狼首雕像,怎么看怎么詭異,怎么嚇人。他都快要嚇尿了。事實(shí)上,當沙地上涌現出一個(gè)偌大的人臉時(shí),他就被嚇得屁滾尿流,有多快就多塊地往外逃。很快,這兒過(guò)于平靜。只留下滿(mǎn)地的尸體,美國士兵基本都上這折戟在這兒,就是那群不知道從哪兒來(lái)的,穿著(zhù)統一服裝的埃及人也在這場(chǎng)對攻中被殺了不少。黃沙涌動(dòng),將會(huì )成為他們最天然的墳墓。到最后只留下沙和血。然而在哈姆納塔這座恢弘的金字塔內,隱隱綽綽地低語(yǔ)似乎還在繼續,其中還伴隨著(zhù)悉悉索索更為陰冷的金字塔增添恐怖氛圍的聲音。這些詭異的聲音響了一段時(shí)間,這才漸漸平息下來(lái)。這時(shí)候,瑞克·歐康納已經(jīng)逃出去老遠,那群不知道從哪兒來(lái)的埃及人也從不遠處系數撤退。這座本是法老墳墓的金字塔內,卻又響了屬于人的聲音。“我艸!”林寧靜靜躺在石臺上,艱難地擠出了那兩個(gè)音節,來(lái)表達自己現在難以言喻的心情。她想起了。這是她曾經(jīng)看過(guò)的一部科幻電影,說(shuō)得是一隊科學(xué)家想研究出隱形藥劑