分卷閱讀29
書(shū)迷正在閱讀:我的女友 , 女子學(xué)校 , 什么叫一流服務(wù) , 美腿媽媽的悲哀 , 嫖來(lái)的妓女后媽 , ntr圓夢(mèng)社 , 我和曼曼的故事 , 羊水宴(孕婦文) , 戰艦少女同人 灰色幽靈,出擊! , 舞藝后傳 , 這樣的異界一定哪里有問(wèn)題 , 未婚妻的美國地獄
大片寶石之中。是的,成千上萬(wàn)的寶石,可全被他踩在腳下,就像我們對待鋪在地上的鵝卵石一樣不在乎?!?/br>整個(gè)玩牌廳響起了一片唏噓的驚嘆聲,莫爾的夸夸其談雖然很幼稚,但是他說(shuō)話(huà)的語(yǔ)調卻很認真。即使中途有人露出懷疑的表情他也沒(méi)有立刻強調故事的真實(shí)性,他的聲音很低很誠懇,所以就算不是人人都相信,但至少沒(méi)人笑話(huà)他。“我們被關(guān)進(jìn)牢房,那里暗無(wú)天日?!蹦獱栒f(shuō)到這里,他的聲音又變了,安斯艾爾抬頭看著(zhù)他,發(fā)現在那張年輕的臉上慢慢流露出一種真正的回憶似的表情。“我在那里遇到了我的朋友,一個(gè)同樣被暴君關(guān)押起來(lái)的囚犯?!?/br>“是他幫您逃出來(lái)的嗎?”“是的是的,沒(méi)有他我現在還在牢房里呢?!蹦獱柕难劬鋈环浩鹆艘环N淡淡的紅色,眼淚在他的眼眶中聚集,誰(shuí)都看得出來(lái)他就快要哭了。法蘭西斯不由自主地握住了莫爾的手掌問(wèn):“您的朋友沒(méi)有逃出來(lái)么?”“他死了?!?/br>“上帝,這真遺憾?!?/br>安斯艾爾看著(zhù)莫爾的眼睛,忽然明白他正在說(shuō)自己的親身經(jīng)歷,那些話(huà)是真的,如果他再說(shuō)下去,那就把什么都說(shuō)出來(lái)了。“親愛(ài)的馬倫,別再說(shuō)那件不幸的事了,你存心想讓我們都不快活么?好了,趕快把這個(gè)故事結個(gè)尾,大家都等著(zhù)玩牌呢?!?/br>“噢,是的,我太忘形了?!?/br>莫爾吸了一下鼻子,接著(zhù)說(shuō):“作為結尾,我想該有一點(diǎn)能證明這故事真實(shí)的證據?!?/br>他從口袋里摸出了一樣東西。一顆榛子一樣大小的鉆石,莫爾把它放在手心里。鉆石在燭光下看起來(lái)純凈無(wú)瑕、光輝奪目,就像是一道閃光在手上流動(dòng)。這一下,驚嘆聲就在這個(gè)玩牌廳中此起彼伏地響了起來(lái)。“啊,這多壯觀(guān)啊?!?/br>法蘭西斯無(wú)法抑制自己的情緒,她的目光一動(dòng)不動(dòng)地停在這顆鉆石上。“是的,就如各位所看到的這樣,這是我從那位國王的寶藏中偷偷帶回來(lái)的一小塊。它在這兒看起來(lái)是這么耀眼奪目,這么令人著(zhù)迷,可在那位國王的王座下,可就是最不起眼的了?!?/br>“馬倫先生,您不打算把這個(gè)小島的位置說(shuō)出來(lái)嗎?”瓦爾特冷笑一聲。“很遺憾,我已經(jīng)不記得它的確切位置了。您知道我受了驚嚇,幾乎是頭也不回地在逃命,當時(shí)只想著(zhù)要離開(kāi)那里越遠越好,您就盡量嘲笑我吧,那地方我可不想再去一次了?!?/br>瓦爾特望著(zhù)他,臉上帶著(zhù)諷刺的笑意說(shuō):“那么您現在拿出這塊驚人的寶石,難道是想用它來(lái)下注?”“不?!蹦獱栆灿猛瑯拥男σ饣鼐此?,“請允許我吝嗇地把它收回去,我們尊敬的國王陛下還想要控制下注的額度呢,我總不能一回來(lái)就破壞規矩。瓦爾特先生,請讓我的堂兄代替我下注,一個(gè)金幣?!?/br>諧謔的康塔塔正文17.安娜貝爾·格拉契亞小姐的假面舞會(huì )一則小消息在社交圈中傳開(kāi)了。安斯艾爾·克萊斯