分卷閱讀58
書(shū)迷正在閱讀:全天庭都在圍觀(guān)老子談戀愛(ài)[紅樓] , 桃色風(fēng)流按摩館 , 螢光短歌 , 淫僧 , 報應不爽(H) , 夜惑(H) , 他的小姑奶奶 , 走進(jìn)現代修真 , 粉紅騙局(追妻/上位H) , 魂牽夢(mèng)繞(H) , 變態(tài)學(xué)弟(H) , [全息娛樂(lè )圈]騎驢遇深雪
“多么冠冕堂皇的話(huà),您為自己開(kāi)罪和羅織他人罪名的時(shí)候一樣振振有辭有條不紊?!?/br>安斯艾爾心安理得地看著(zhù)典獄長(cháng)的臉色由青變紅,臉上全是刻意雕鑿過(guò)的虛假的冷漠。“安斯艾爾伯爵?!蹦购罹粽f(shuō),“您這是想去監獄吧?!?/br>“這是一次威脅,還是對我下的判決?”“搞清楚這件事對您來(lái)說(shuō)很重要么?”“當然,如果是威脅,我不會(huì )膽怯,如果是判決的話(huà),那就更沒(méi)意見(jiàn)了。安排一次公開(kāi)審判,想怎么定罪都行,我想這應該會(huì )導致一場(chǎng)不小的熱鬧,皇家審查員又有事情可干了?!?/br>“現在是您在威脅我了,伯爵?!蹦购罹衾^續維持著(zhù)他冷漠的語(yǔ)調說(shuō),“我建議您還是不要這么尖銳,要知道尖刺一旦折斷是會(huì )傷到自己的?!?/br>“是的,如果您親手來(lái)折的話(huà)我倒是很樂(lè )意冒一下險?!?/br>“那么不必再說(shuō)下去,如您所愿,您被逮捕了,罪名是窩藏逃犯?!?/br>“很好,繞了那么大一個(gè)圈子,總算有人說(shuō)實(shí)話(huà)了,這不正是您的目的嗎?”安斯艾爾比一般人處于這種情況下的表現要更輕松坦然一些,他甚至都沒(méi)有露出吃驚和害怕的表情。安得烈在一旁聽(tīng)著(zhù)緊緊皺起了眉,而伯爵卻像個(gè)英勇的斗士一樣一步也不肯退讓。雖然他退個(gè)幾步也不會(huì )有什么豁然開(kāi)朗的好局面,可這樣激怒對方實(shí)在有些讓人意外。警察總監在安斯艾爾和摩利斯侯爵說(shuō)話(huà)的時(shí)候一直沒(méi)有開(kāi)口,這時(shí)就像想起了自己的權限一樣沖著(zhù)外面喊了一句:“來(lái)人,逮捕安斯艾爾伯爵?!?/br>兩個(gè)警衛立刻從前廳沖了進(jìn)來(lái)。安得烈的臉色一下子變得蒼白,連嘴唇都失去了血色,安斯艾爾也從沒(méi)見(jiàn)過(guò)他這么驚慌失措。他看著(zhù)那些走上前來(lái)的男人,毫無(wú)懼色地說(shuō):“請讓我交代一些必要的事情?!?/br>“五分鐘?!?/br>“不,用不了那么久,一分鐘就行了?!?/br>安斯艾爾走到管家身邊,忽然伸出手擁抱了他一下。“請帶著(zhù)他離開(kāi)這里吧,我的好先生?!?/br>他低聲在安得烈耳邊說(shuō)出這樣一句,然后離開(kāi)他說(shuō):“家里的一切就全都交給您了,記得把來(lái)信都放在一個(gè)地方,只要審判是公正的,我很快就能回來(lái)?!?/br>“是的,大人,請放心,我會(huì )料理好一切家務(wù),就在這兒等著(zhù)您回來(lái)?!?/br>摩利斯侯爵冷冷地看著(zhù)他們,而執法官則有點(diǎn)不耐煩了。羅克雷斯先生因為剛才安斯艾爾對他的無(wú)禮而產(chǎn)生了壞情緒,恨不得立刻就把這個(gè)男人投進(jìn)監獄關(guān)押起來(lái)。一分鐘還沒(méi)有到,他就嘲弄地開(kāi)口說(shuō):“您到底過(guò)不過(guò)來(lái)?我還想在今年內上床睡覺(jué)?!?/br>安斯艾爾離開(kāi)了安得烈的身邊,他的眼睛轉向這位心胸狹窄的執法官。“現在您可以交差了,但在判決下來(lái)之前,我還有權利處置自己的財產(chǎn)。請讓您的人全都從這兒離開(kāi),這里是克萊斯特家族的府邸,而作為主人我臨走前下了逐客令?!?/br>伯爵說(shuō)著(zhù),大步向著(zhù)奉命逮捕他的警衛