分卷閱讀80
書(shū)迷正在閱讀:玉兔教秘史 , 欲加之愛(ài) , 再見(jiàn)螢火蟲(chóng) , 重生之超能千金 , 欺你年少 , 他的心上人 , 被拯救的人妻記錄簿(H) , 師父,記得給徒兒燒紙 , 喜歡你生活不能自理的樣子 , 穿越之回到1993 , 幸福在哪里 , 一場(chǎng)跨國婚禮
就像準備一口吃了德拉科似的,“你竟然真的學(xué)了中文?”對于他的疑問(wèn),德拉科有些不滿(mǎn)地挑起一邊眉,有些危險地反問(wèn):“你以為我在開(kāi)玩笑?”是的。斯科皮干笑:“沒(méi)有,怎么會(huì )?!?/br>“那就收起這個(gè)愚蠢的表情——你的眼珠子都要瞪下來(lái)了?!便K金貴族輕蔑地拿眼角瞥了他一眼,“有沒(méi)有人告訴過(guò)你,在撒謊上你沒(méi)有天賦?!?/br>斯科皮悻悻地閉上嘴。這時(shí)候,馬爾福先生掏出魔杖,“Reparo(修復如初)——”懶洋洋地對躺在草坪上的破舊高腳杯揮了揮,高腳杯邊緣上的缺口滿(mǎn)滿(mǎn)被填滿(mǎn)變得圓潤,魔杖尖端又是一抖,“Scify(清理一新)!”。現在,躺在眾人中間的是一個(gè)嶄新的、光亮剔透的水晶高腳杯。“抱歉,強迫癥?!瘪R爾福先生假笑著(zhù)收起魔杖。“哦,可以理解你的小毛病,盧修斯?!备窭滋叵壬鷮捜莸卣f(shuō),他拽了一把斯科皮,“過(guò)來(lái),兒子,把你的手放到這個(gè)杯子上——不不不不是現在,我喊一二三的時(shí)候你再行動(dòng)……同時(shí),另一只手抓緊我的袖子不要松開(kāi)——收起你們那可怕的眼神,年輕的爸爸們,我相信你們也不想讓自己的兒子摔斷脖子?!?/br>盧修斯露出一個(gè)似笑非笑的表情,拖長(cháng)了腔調戲謔地點(diǎn)點(diǎn)頭:“當然,凱爾格雷斯——德拉科,來(lái)吧,為了你那脆弱的脖子,拽緊我?!?/br>德拉科扭頭沖斯科皮假笑:“托你的福,親愛(ài)的斯科皮,自從五歲以后我就沒(méi)拽過(guò)我父親的袍子了?!?/br>斯科皮瞪了他一眼,轉頭尷尬地壓低聲音用中文跟他父親抗議:“爸爸,我不是小寶寶了,看在老天的份上,別這樣行嗎?”“比你那可笑的面子,”格雷特先生面無(wú)表情地說(shuō),“我更怕你擰斷自己的脖子。你mama向我保證過(guò),如果你捅出什么簍子,我的下場(chǎng)會(huì )比你養了一年的那只狗更慘——”他頓了頓,忽然提高了聲音,“好了,先生們,把你們的手放過(guò)來(lái)抓緊了,現在,一——二——三——”……那感覺(jué)并不比飛路粉好上多少。就像一把冰涼的鉤子忽然勾住了肚臍眼似的,斯科皮覺(jué)得自己簡(jiǎn)直要被折成了兩半塞進(jìn)一個(gè)能運動(dòng)的箱子里,滾筒洗衣機似地一陣天旋地轉——幸好那個(gè)過(guò)程結束得非???,他趴在了另一塊濕漉漉的草地上,周?chē)目諝庾兊脹](méi)有那么清新,雖然依舊不錯,但那里面還是多上了人特有的氣息——在扎比尼好心伸手把他拽起來(lái)的同時(shí),斯科皮發(fā)現至少與他同來(lái)的所有的人都是站著(zhù)的。一只冰涼的指尖忽然伸過(guò)來(lái)碰了碰他的臉頰,斯科皮一愣,轉過(guò)頭時(shí)德拉科正收回自己的手,淡淡道:“沾上泥了?!毖粤T,扭頭跟在大人們的身后,向不遠處的營(yíng)地入口走去(斯科皮這才發(fā)現人聲鼎沸的魁地奇觀(guān)眾生活營(yíng)地就在不遠處)。看著(zhù)鉑金貴族冷漠的背影,斯科皮一頭霧水:“他怎么啦?”“占有欲發(fā)狂癥?!痹饶岜卣驹谂赃?,以了解的口氣嘆息。“什么?”男孩眨眨眼,對于這個(gè)復雜的單詞表現得非常迷茫,“什么狂?”扎比尼同情地摸了摸他的狗頭笑而不語(yǔ)。……跟看門(mén)的老頭羅伯茨打交道對于純血統的貴族們來(lái)說(shuō),不是一件愉快的事。事實(shí)上,斯科皮猜測這