分卷閱讀278
書(shū)迷正在閱讀:編輯部秘辛 , 一念三千 , 娛樂(lè )圈之非他不可 , 九重天,驚艷曲 , 白許 , 在逃生游戲里撩最猛的鬼 , 我當物理老師那些事[總攻] , 假小子 , 兩三絮語(yǔ) , 海風(fēng)吹九里 , 春來(lái)不覺(jué)曉 , 詩(shī)經(jīng)外傳之桃夭
語(yǔ)調,“德拉科也收到了邀請函,不是嗎,跟在他身后,你還有什么好怕的?”第187章斯科皮他們被邀請于晚餐過(guò)后到魔藥辦公室去進(jìn)行一個(gè)“愉快而短暫的”小型聚會(huì ),當他到了距離格蘭芬多塔樓并不太遠的新的魔藥教授辦公室門(mén)口時(shí),發(fā)現德拉科馬爾福和布雷斯扎比尼早已在那里等候多時(shí)了,他倆倚靠在城堡的墻壁邊上,正有一搭沒(méi)一搭地聊著(zhù)天。“你也在這兒,布雷斯?!彼箍破び行┏泽@地,看上去又挺高興的,這讓德拉科有些不太高興地抿了抿唇角。“當然啦,你會(huì )發(fā)現走進(jìn)去時(shí)你還能看見(jiàn)大名鼎鼎的波特,永遠成績(jì)前三的格蘭杰,還有貝爾比,他本身倒是沒(méi)什么,不過(guò)他叔叔倒是挺有名的,得過(guò)梅林勛章,哦,還有賽維特迪頓,那個(gè)拉文克勞,”扎比尼頓了頓,瞥了眼德拉科,“就是塞德里克的表哥之一?!?/br>“我知道這個(gè)家族,”斯科皮皺眉,“去年有個(gè)迪頓家的和馬爾福先生在走廊干過(guò)一架,我恰巧路過(guò),看見(jiàn)了那個(gè)?!?/br>你不是恰巧路過(guò),你就在那兒,并且動(dòng)了手。心情不佳導致德拉科最終不置可否地冷笑了聲:“賽爾斯迪頓,那個(gè)蠢材以為他可以威脅到我?!?/br>扎比尼清了清嗓子,不太斯文地翻了個(gè)白眼:“我在這兒的原因大概是因為我母親,翁莎貝爾伊麗莎白?!?/br>“什么?!”斯科皮張大了嘴——盡管他知道這肯定讓他看上去傻乎乎的,但是他實(shí)在是太吃驚了,“她是你母親——那個(gè)大名鼎鼎的漂亮女巫——”“前后嫁過(guò)七個(gè)丈夫,每一個(gè)都死于非命,而最近這一任——我的繼父,雖然身體還算健康,但是現在顯然也不是處于一個(gè)非常安全的職位,你們知道的,德國魔法部?!弊隽藗€(gè)鬼臉,扎比尼似乎不太在意地笑了笑,“反正預言家日報的八卦版是這么寫(xiě)的?!?/br>“那個(gè)報紙的記者都是一群瘋子?!钡吕贫檀俚匕l(fā)出一聲類(lèi)似嘲笑或者抗議的笑聲,“我是你就不會(huì )把它們放在心上,布雷斯?!?/br>當他們三個(gè)人推門(mén)往里面走的時(shí)候,扎比尼聽(tīng)見(jiàn)斯科皮在后面非常小聲地說(shuō)了句中文。“什么?”他停下步子,饒有興趣地回頭問(wèn)。“這個(gè)有法子可以破解啊,在中國是有說(shuō)法的?!彼箍破ぽp松地笑了笑,“只需要動(dòng)動(dòng)你家宅子的家具擺放就可以解決,不過(guò)具體的我不太明白,也不是我家能涉及的活兒,恩,是另一個(gè)支系的——如果你有興趣,我在給家里寫(xiě)信的時(shí)候幫忙問(wèn)問(wèn)?!?/br>“最好不過(guò)了?!闭UQ?,斯萊特林懶洋洋地欠了欠身,斯科皮沖他聳聳肩,大搖大擺地從他讓出來(lái)的空間走到了他們魔藥教授的辦公室里。一走進(jìn)屋子里,斯科皮就被震驚了。這和斯內普教授的辦公室完全不同——過(guò)于的華麗,他的意思是——如果不知道,任何人都不能看出這里究竟是干嘛的——古老卻做工華麗的辦公桌上沒(méi)有放著(zhù)該有的學(xué)生們交上來(lái)的成堆羊皮紙,顯然是魔法裝飾物的各種小玩意占據了它們的位置。墻上并沒(méi)有成排的、放著(zhù)魔藥的魔藥儲蓄柜,而是一張巨大且過(guò)于奢華的掛毯,腳下是軟軟的獸皮地毯,而辦公室中顯然也沒(méi)有斯內普教授辦公室里陳年的消毒魔咒殘留的氣味,反而是一股子甜蜜的烤蛋糕香——當然了,當一扭脖子看見(jiàn)不遠處桌子上的巨