分卷閱讀31
書(shū)迷正在閱讀:假裝純情(師生高h出軌 , 背著(zhù)爸爸肏媽媽 , 花香終究是一場(chǎng)空 , 中午的快樂(lè )時(shí)光 , 獅城夜迷離 , 心獵王權(下部)全本 , 夫婦生活指導員(日文翻譯作品) , ?;ǖ馁N身高手改編 , 認識十多天便操了同事她媽 , 農村的偷奸孕事 , 殘念系 , 酒神與大惡魔的故事
有點(diǎn)僵掉的臉色毫無(wú)所覺(jué)似的,繼續往下說(shuō):“雖然我很懷疑,這么說(shuō)是我自己太不自量力了?!?/br>他的語(yǔ)氣和表情都堪稱(chēng)真誠,栗色眼睛還專(zhuān)注地凝視著(zhù)勒梅爾夫人,帶著(zhù)慣常的笑意。通常情況下,女人被一個(gè)英俊青年這么看著(zhù)都該臉紅;但不知道為什么,勒梅爾夫人只覺(jué)得背后突然一股涼氣竄了上來(lái)?!澳@才是客氣了,”她說(shuō),努力讓自己的儀態(tài)不露出破綻,“您自己送上門(mén)來(lái),我可就不客氣了——您介意多喝幾杯嗎?我是說(shuō),在酒窖里?”夏爾一聽(tīng)就明白要做什么。他覺(jué)得這件事維克托肯定也有份兒,但這并不能影響他的決定?!澳艿玫椒蛉诉@樣的信任,我深感榮幸;既然如此,又怎么會(huì )推辭呢?”信任聽(tīng)起來(lái)也怪怪的……勒梅爾夫人干笑一聲,謝過(guò)以后就果斷地轉移了話(huà)題。他們倆之前就在說(shuō)話(huà),塞繆爾本沒(méi)當回事;等聽(tīng)到這句的時(shí)候,才發(fā)現自己竟然不知不覺(jué)地屏住了氣——向夏爾提出邀請本該是他的工作,但他是范勒博格先生的代理人這件事雙方協(xié)議保密,所以他在回到莊園以后就立刻和勒梅爾夫人通氣,讓后者說(shuō)這話(huà)。照他們的預想,夏爾不會(huì )拒絕,因為夏爾沒(méi)有拒絕的理由。現在,事情也如他們料想一樣的發(fā)展了。夏爾點(diǎn)頭爽快,一點(diǎn)異常也沒(méi)有……但他們是不是忽略了什么?總感覺(jué)有哪里不太對?至于維克托,他把三人各自的反應盡收眼底,卻什么也沒(méi)有說(shuō)。亮爪子也亮得這么含蓄嗎?但考慮到實(shí)力對比,的確是最適合的尺度。還真不愧是他看中的人……再想到紀堯姆這時(shí)候回巴黎可能有的影響,維克托微微綻出了一個(gè)微笑。這么一來(lái),沒(méi)有人的心思在大餐上。安安靜靜地吃了小半個(gè)小時(shí),勒梅爾夫人看著(zhù)三人陸續放下刀叉,就率先站起了身,帶他們去地下酒窖。拉菲酒莊的酒窖非常大,第一次來(lái)的人都會(huì )嘆為觀(guān)止。大肚酒桶都是橡木手工制作的,身上套著(zhù)四個(gè)緊緊的黑鐵箍,桶蓋上刻著(zhù)五箭圓形標志;裝滿(mǎn)初發(fā)酵的葡萄汁以后,它們就被一只只橫著(zhù)擺放在木架上,保持一定的傾斜角度。架子下方的空間是促進(jìn)空氣流通用的,這樣能更好地控制酒窖內部的溫度,得出想要的佳品。而邊上的房間里則是酒瓶架子,琳瑯滿(mǎn)目,包裝各異。因為對保存中的酒來(lái)說(shuō),能不動(dòng)的時(shí)候最好不動(dòng),所以好些瓶身上都積下了年深日久的灰塵。無(wú)論是蒙了灰的酒桶還是酒瓶,亦或者是彎曲的汲酒器和潷酒器,都規規整整,保持著(zhù)它們的最佳狀態(tài)。夏爾對此早有預料。拉菲素來(lái)以量多質(zhì)優(yōu)聞名,要同時(shí)做到這兩點(diǎn)絕對不是件容易的事情,最重要的就是態(tài)度和細節。雖然,這時(shí)候拉菲的酒窖沒(méi)有環(huán)道也沒(méi)有立柱,光線(xiàn)只能靠蠟燭,照得邊上土壁的顏色成了一種黯淡的暗橘黃色,比他記憶中未來(lái)進(jìn)過(guò)的那個(gè)小了許多也簡(jiǎn)陋了許多;但以同期水平對比,拉菲還是最精益求精的那個(gè)。如何成功的法則,歷經(jīng)歲月沉淀、朝代更迭,卻從未改變。“……別看這么多木桶,每年都