分卷閱讀154
書(shū)迷正在閱讀:男友是人工智障 , 宮斗不如盤(pán)大佬 , 不解紅塵 , 不愛(ài)管閑事 , 接近你是真的為了錢(qián) , 恐怖故事CHN , 危險情歌 , 我的死鬼老公還陽(yáng)了 , 世子殿下心尖寵 , 衡南有風(fēng) , 飛升后我被單身了 , 穿到修真界考教資
的瞳孔越來(lái)越大,蒼老的臉上出現了一絲驚慌失措,早已經(jīng)沒(méi)有了當初的高傲與優(yōu)雅。‘咚’的一聲,盾牌砸在了埃里克的臉上?!亍敝钡貕嬄湓诹说厣?,濺起滿(mǎn)地的灰塵。斯蒂夫臉色有些難看地撇開(kāi)了頭,心中想著(zhù),‘噢,我的上帝,但愿這個(gè)老伙計會(huì )沒(méi)有事兒?!芘啤暨?、呼哧’的折返了回來(lái)。程羽用手穩穩當當地拿住盾牌后,扔給了斯蒂夫,“你這塊盾牌還真是挺好用的?!?/br>斯蒂夫打量著(zhù)自己這塊毫無(wú)損傷的盾牌,心中松了一口氣。想著(zhù),兩人把他的盾牌打來(lái)打去的,兩人的力量都極為強悍,若是真把他的盾牌給弄壞了。他還找不到什么地方能有這樣的金屬重新打造一塊,抿著(zhù)嘴唇,斯蒂夫沒(méi)有說(shuō)話(huà)。看著(zhù)地上已經(jīng)暈厥過(guò)去的埃里克,程羽看向斯蒂夫問(wèn)道,“所以這家伙應該怎么辦?”斯蒂夫聳了聳肩膀,“要不送去警察局?”“你覺(jué)得警察局能夠奈何住這個(gè)家伙嗎?”程羽看向斯蒂夫,一臉‘你是在和我搞笑’的神情,讓斯蒂夫有種荒誕的感覺(jué)。而此時(shí),斯蒂夫抿著(zhù)自己的嘴唇想要說(shuō)些什么。埃里克已經(jīng)搖搖晃晃地站了起來(lái)。白狐已經(jīng)化為了小狗的模樣圍繞在程羽的身邊轉著(zhù)圈,而此時(shí)的埃里克捂著(zhù)自己通紅而蒼老的臉頰,惡狠狠地留下了一句,“我會(huì )再回來(lái)的?!闭f(shuō)罷,轉過(guò)身就逃走了。斯蒂夫本來(lái)想要去追他的,但被程羽攔了下來(lái)。程羽捂著(zhù)自己的額頭說(shuō)道,“讓他去吧,這個(gè)重度中二老年人已經(jīng)沒(méi)有救了?!彼沟俜驔](méi)有在說(shuō)話(huà),將自己的盾牌放在背后,沖著(zhù)程羽說(shuō)道,“你在紐約有住處嗎?”程羽愣了一下,輕輕搖頭說(shuō)道,“還真沒(méi)有什么住處?!?/br>“斯塔克,斯塔克大廈你看見(jiàn)了沒(méi)有?”斯蒂夫忽然說(shuō)道。第118章作為一個(gè)御饌津17斯塔克集團在整個(gè)紐約來(lái)說(shuō)都是一個(gè)極為傳奇性的,他的老板托尼·斯塔克。是一個(gè)不折不扣的天才似的人物,而他的花邊新聞也被人們津津樂(lè )道。斯塔克家族前些年是做軍/火生意的,而如今變?yōu)榱诵履茉撮_(kāi)發(fā)公司。也是美國的巨頭前沿科技公司,斯塔克大廈矗立在紐約的市中心。摩天大廈之上,寫(xiě)著(zhù)斯塔克幾個(gè)英文字母。說(shuō)起來(lái),程羽還真沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)斯塔克大廈。只是隱隱約約間能夠眺望見(jiàn)市中心有一個(gè)直沖天際的大廈矗立在那里。斯蒂夫抿著(zhù)自己的嘴唇想著(zhù)說(shuō)道,“如果你沒(méi)有地方的話(huà),不妨去斯塔克大廈。我想,托尼是不會(huì )拒絕的?!闭f(shuō)道這里,斯蒂夫又想起什么似的說(shuō)道,“噢,對了。尼克那天和你說(shuō)的事情,你考慮得如何了?”“什么?”程羽有些吃驚,尼克是誰(shuí)?他似乎在哪里聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)名字,究竟在哪里呢。斯蒂夫看見(jiàn)程羽的表情,一瞬間就明白了。程羽早就已經(jīng)把尼克忘在天邊了,更別說(shuō)尼克提出來(lái)的條件。他愣了好一會(huì )兒才說(shuō)道,“尼克想要邀請你加入復仇者聯(lián)盟。我,托尼,班納以及托爾都是復仇者聯(lián)盟的成員。而且你的力量很強大,難道不應該幫助更多的人嗎?”“可是為什么?”程羽想不通,力量強大就應該幫助更多的人?他歪著(zhù)頭看著(zhù)斯蒂夫,“他們并不信仰我,甚至不會(huì )感激我。我為什么