分卷閱讀43
書(shū)迷正在閱讀:幼師的職業(yè)素養(仙俠/np/強制愛(ài)) , 共此時(shí)(下) , 都市小狐仙 , 這不是我的戀人(靈魂互換) , 輕輕【NP】 , 確定要我上嗎?(西幻NPH) , 癮愛(ài)(1V1強取豪奪) , 強上岳母的床 , 在勇者斗惡龍的世界里逗勇者(NP強制H) , 墻上的洞(背德,H) , 明珠夜長(cháng)(純百) , 公爹不要(亂倫,公媳)
路上不是還聽(tīng)說(shuō)他出新書(shū)了嗎?書(shū)名就是沈靜秉覺(jué)得按照洛哈特先生不見(jiàn)棺材不掉淚見(jiàn)了棺材也裝沒(méi)瞅見(jiàn)的性格,那本書(shū)里免不了給“吸血鬼”潑臟水。他搓搓手,覺(jué)得自己可以準備給洛哈特去一封吼叫信。對角巷作為不列顛巫師們唯一的商業(yè)街,一直相當熱鬧。并不寬敞卻人來(lái)人往的街道讓沈靜秉有種別壓迫的不適,他四處尋找著(zhù)書(shū)店,最終在一個(gè)拐角停了下來(lái)。“斯內普先生?”沈靜秉看著(zhù)那個(gè)拎著(zhù)一個(gè)小皮箱的男人,試探的喊道。那個(gè)人腳步一頓,偏過(guò)頭來(lái),看向沈靜秉面色微微一變,也不猶豫,直接將人拽到了一家并不是全開(kāi)放的甜品店里。沈靜秉體貼的放了個(gè)隔離器在桌子上,“你說(shuō)吧,外面聽(tīng)不見(jiàn)?!?/br>“老蜜蜂去找過(guò)你們了?”他頓了頓,“我是說(shuō)……”“我知道,鄧布利多對不對?”沈靜秉坐下來(lái),點(diǎn)了一個(gè)大份的芒果冰激凌球,“恩,他來(lái)找過(guò)了,大約在前幾個(gè)月就經(jīng)常來(lái)?!?/br>斯內普眉頭皺了皺,“沈先生,你知道伏……”他說(shuō)到一半聲音降了下去,最后甚至聽(tīng)不見(jiàn)。“恩,我知道,我把他扔在阿爾及利亞森林了,他自己要求的?!鄙蜢o秉看著(zhù)飄過(guò)來(lái)的大份冰激凌球,挖了一大坨,塞進(jìn)嘴里,“非常抱歉借用了你的名義——不過(guò)我想等他回來(lái)了,他會(huì )相當的器重你?!?/br>“聽(tīng)著(zhù),沈先生,我一點(diǎn)都不想被他器重?!彼箖绕占又亓艘粽{,直言不諱,“我不需要您用您這顆小腦袋來(lái)編排我在……手下的地位?!?/br>“即使我不借用你的名義,也會(huì )想辦法找個(gè)借口坑他……咳,送他離開(kāi),或者他能夠自己離開(kāi)這里,這并不難?!鄙蜢o秉又吃了一大勺冰激凌,凍得打了個(gè)哆嗦,“你本來(lái)就知道他還沒(méi)死不是嗎,你的左手……還有鄧布利多,恩……我可給你創(chuàng )造了很好的機會(huì )?!?/br>“你想表達什么?”斯內普瞇了瞇眼。“我就是想說(shuō)……”沈靜秉坐得端正了些讓自己看起來(lái)盡量嚴肅一點(diǎn),“他回來(lái)之后也許不會(huì )再是你印象中的那樣了,你的間諜生涯也許能夠輕松一點(diǎn)——你知道,我通常不會(huì )說(shuō)假話(huà)?!?/br>斯內普聽(tīng)他說(shuō)完心里毫無(wú)放松感,反而高高的提了起來(lái)。事實(shí)上斯內普并不愿意給他們任何一方當情報員——說(shuō)難聽(tīng)點(diǎn)是間諜。斯內普不知道在莉莉被自己害死之后到底還能為什么而活,并不是說(shuō)沒(méi)有莉莉就活不下去,而是害死了摯愛(ài)之后的悲慟與愧疚遠遠大于了對于生存下去的渴望。鄧布利多給了他一個(gè)很好的寄托。——哈利波特。這讓在黑魔王與波特夫婦同歸于盡之后,就沒(méi)日沒(méi)夜的窩在馬爾福家的藥劑室里的斯內普終于從無(wú)窮無(wú)盡的魔藥制作中拔出了頭。然后他與他忙得焦頭爛額的金發(fā)朋友在上威森加摩法庭的前一天去找了齊榆。一年半后他們都安全了,并且活得比之前鮮亮許多。但斯內普始終掛念著(zhù)的也就是那個(gè)波特夫婦的血脈。哦,真不愿意將莉莉概括進(jìn)波特夫婦里,這簡(jiǎn)直令人作嘔。“聽(tīng)說(shuō)你成了霍格沃茨的教授?”沈靜秉大口大口的在初夏的陽(yáng)光底下吃著(zhù)