Ch64
書(shū)迷正在閱讀:所有的一切 , 世女為非作歹的日子nph , 反差引誘(nph) , 媚骨嬌嗔(重生) , 我的網(wǎng)球王子 , 騷野狐貍精(NP 高H) , 欲火(公媳 1v2高h) , 少女二三事(1vN,高h) , 我被同事邀請到他家玩他女兒 , 明穿之我爹是朱標 , 勾引姐夫(高H) , 淫蕩初夜系統
法界將大亂無(wú)疑。他在權力的漩渦中竭力周旋,便顯得圓滑狡詐、畏首畏尾。 剛才笑話(huà)商店的幾個(gè)年輕人在談話(huà)中提到了烏姆里奇,而烏姆里奇恰恰是威森加摩的成員,想想看吧,魔法界的司法權都在被何人所把持。 魯弗斯·斯克林杰深知自身難保,無(wú)力回天,于是才寄希望于哈利·波特身上能夠出現某種奇跡,大難不死的波特男孩在前幾年與伏地魔的交鋒中似乎在證明他確實(shí)具有成為“救世之星”的潛力。 他拄著(zhù)手杖,邁上了奧利凡德魔杖店的臺階,他用重重地喘息掩飾了自己的長(cháng)嘆?!爸T位?!濒敻ニ罐D過(guò)身去,和顏悅色地對跟在他身后的人們說(shuō),“我需要與奧利凡德小姐進(jìn)行一次洽談,其中可能涉及商業(yè)秘密,他人不便跟隨。在我出來(lái)之后會(huì )將我們談話(huà)的內容告知各界同仁?!?/br> 魯弗斯獨自推開(kāi)了魔杖店厚重的大門(mén),奧利凡德年輕的繼承人早已在玄關(guān)處微笑著(zhù)等待。 他謝絕了小奧利凡德遞來(lái)的一杯紅茶,目光在魔杖店的四周逡巡,店里還沒(méi)有完全恢復原樣,天花板上仍有燒焦的痕跡,貨架上的魔杖盒子零散擺放,完全沒(méi)有昔日從地板堆到頭頂的繁榮。而奧利凡德那張古老的柜臺整潔如新,上面擺放的東西可比老奧利凡德在時(shí)要多得多……上面有賬本、木屑、巫師棋盤(pán)、茶壺、插滿(mǎn)各種羽毛的筆筒、五顏六色的糖果、女人的梳妝用品還有一只呼呼大睡的赤色胖狐貍。 圖卡娜·奧利凡德的面旁在魯弗斯看來(lái)是如此青澀,她的年輕讓他感到一種不安,制作魔杖的大任能否交給這年輕人身上?魯弗斯再一次想起了哈利·波特,而那更是一個(gè)從沒(méi)出過(guò)校門(mén)的毛頭小子…… “生意如何,奧利凡德小姐?”魯弗斯的開(kāi)場(chǎng)白和在其他店鋪中的大致相同。 “正在逐步恢復正常?!毙W利凡德輕快地說(shuō),“需要我幫您把魔杖拋光一下嗎?” “謝謝你的好意?!濒敻ニ够亟^了這份提議,他的魔杖或許需要保養,但現在不是時(shí)候,畢竟時(shí)間非常緊迫,他必須加快動(dòng)作,以免外面等待的人群生疑,“我需要一根新的魔杖,我想它的材質(zhì)是堅硬的冷杉,水蛇的角做杖芯,具有很好的隱身效果,又能發(fā)出強大的咒語(yǔ),能夠讓我在施咒時(shí)也不被人發(fā)現?!?/br> “先生,您真是獨具慧眼,這是從去年二月起店里銷(xiāo)量最好的東西,我們店里一直斷貨,直到上周四才開(kāi)始重新供應?!毙W利凡德將暗號對答如流,臉上的微笑仍然不改,她起身向柜臺邊走去,用魔杖敲了敲店鋪最深處貨架上的幾個(gè)擺設花瓶,架子后裂開(kāi)了一道縫隙,一個(gè)又暗又窄密室顯露了出來(lái),“里面就是您要找的東西,請進(jìn)吧?!?/br> 魯弗斯收斂起袍角,閃身鉆進(jìn)狹小的密室,待他的雙眼適應了黑暗的燭光,看清對面的人之后,他長(cháng)久地沉默了。 “怎么了,部長(cháng)?我這里可沒(méi)有攝魂怪需要你對付?!睂γ娴哪腥死浔卣f(shuō)。 但是斯克林杰并沒(méi)有放下魔杖,“我們上一次見(jiàn)面是在什么時(shí)候?” “就在這兒,對角巷的魔藥原料店,我去買(mǎi)魔藥材料,而你——魔法部部長(cháng)去干什么我不得而知。我確信你當時(shí)看了我一眼,不過(guò)你是否記得此事并不在我的考慮范圍之內,斯克林杰?!蹦腥顺爸S道。 “竟然真的是你,斯內普?!彼畔履д?,坐在了男人對面,“我確實(shí)十分懷疑,尤其是在鄧布利多去世之后。難道我不應該懷疑嗎,斯內普?” 斯內普的面容冰冷麻木,臉頰在幽暗的燭光中顯得愈發(fā)蒼白,他的嘴唇卷曲著(zhù),“我才應該感到意外,畢竟你和鄧布利多素來(lái)有不和的消息廣為流傳,怎么到頭來(lái)卻在為鄧布利多做事?” “我只為魔法部做事,而我身為部長(cháng)自然會(huì )考量怎樣做更對魔法部有益?!濒敻ニ拐f(shuō)道,“若非我與鄧布利多不和的名聲在外,你認為我有可能當上部長(cháng)嗎?” “這倒是真話(huà),斯克林杰?!彼箖绕照f(shuō)。 “但我現在卻有些被弄糊涂了?!濒敻ニ闺m然坐在了椅子上,但他的右手仍然牢牢在自己的魔杖之上,“我知道鄧布利多死亡的真相,斯內普,是你親手殺了他。在我弄清楚你是否值得信任之前,我無(wú)法貿然向你透露任何信息?!?/br> “我現在能夠與你見(jiàn)面,難道不是恰恰證明了我值得