![]()
「已經(jīng)抵達,需要我做什么?!R」 「Well,Lillet can do whatever you want.——Vermouth」 「貝爾摩德,你知道我看不懂?!R」 「意思是利萊你可以對我做任何事哦~——Vermouth」 看到這句話(huà)的淺野樹(shù)人表情不受控的一陣扭曲,他可以用波本為數不多的節cao保證,剛剛那句英文翻譯過(guò)來(lái)絕對不是這個(gè)意思。 可惡,他的聽(tīng)力和口語(yǔ)才剛剛過(guò)關(guān)而已,閱讀實(shí)在是有些為難他了。 淺野樹(shù)人絞盡腦汁辨認那串明明每個(gè)字都看得懂,但合在一起卻什么都不懂的英文勉強分辨道:利萊,可以,做……什么,你,什么? 嘖。 他將貝爾摩德的訊息復制到剪貼板,去掉里面的代號,把手機遞給坐在駕駛座的諸星大看。 “……你可以做任何想做的事情?!?/br> 看吧,他就知道貝爾摩德在耍他! 淺野樹(shù)人滿(mǎn)意的收回手機繼續編寫(xiě)短信。 ……很快他又收到了一條還是看不懂的短信。 “我希望能在世界上最大的舞臺前,在舞曲剛開(kāi)始的時(shí)候,與你跳上第一支華爾茲?!蹦腥司従從畹?。 什么?什么什么? 怎么翻譯了之后更聽(tīng)不懂了??? 所以他最討厭謎語(yǔ)人??!淺野樹(shù)人面露嫌棄。 「說(shuō)人話(huà)!——利萊」 「哈哈小利萊真可愛(ài),想知道答案為什么不問(wèn)他呢?——Vermouth」 跟我玩隔空傳話(huà)呢? “萊伊,她這句話(huà)是什么意思?” 她?諸星大敏銳的捕捉到了這個(gè)人稱(chēng)代詞。 “……她是組織的代號成員嗎?” “對啊?!?/br> 女性,代號成員,說(shuō)話(huà)喜歡藏頭露尾。諸星大眼神閃爍了幾下,繼續問(wèn)道:“你和她關(guān)系好嗎?” “還行吧?!睖\野樹(shù)人隨意答道,雖然貝爾摩德整天喜歡調戲他,但也只是在口頭上沾沾便宜而已。 他對于這個(gè)漂亮jiejie的印象還算不錯,哪怕是謎語(yǔ)人他也對她沒(méi)有太大的惡感。 諸星大想了想,謹慎的回答道:“如果她是在告知你任務(wù)地點(diǎn)的話(huà),世界上最大的舞臺指得應該是好萊塢?!?/br> 哦,貝爾摩德不是演員嘛!懂了懂了。 “那第一支華爾茲又是什么?” 求愛(ài),邀請喜愛(ài)之人共舞。 “……可能是在說(shuō)讓你去找她?!?/br> 了解!不愧是黑麥威士忌!淺野樹(shù)人頓時(shí)精神了起來(lái),立即拿起手機回復貝爾摩德。 沒(méi)想到吧貝爾摩德!我自帶了一個(gè)翻譯機!總算扳回一局的淺野樹(shù)人不免有些喜形于色。 「是好萊塢對不對?——利萊」 「猜對了哦,來(lái)的時(shí)候記得給我帶一束花,沒(méi)有鮮花可是無(wú)法邀請美麗的女士跳舞的哦~——Vermouth」<