![]()
六月,日暮,溫德米爾湖。 初夏的晚風(fēng)本微帶燥意,卻在掠過(guò)溫德米爾湖之后被洗滌得清涼而氤氳,吹在人臉上,除了薄薄的、舒適的水霧,鼻尖還能嗅到湖水些微的水草腥氣和蘆葦的清苦。 德拉科漫步在湖邊水畔,任由燦爛的鎏金暮色潑滿(mǎn)全身。他朝寬廣遼闊的湖面看一眼,正是斜陽(yáng)最耀眼的時(shí)候,湖面被照得水光瀲滟、波光粼粼,就像是被融化了的金水,泛起微微的湖波。 這樣的景色漂亮且炫目,讓他忍不住被湖光暮色所吸引,又下意識瞇起灰眸,否則眼睛會(huì )被燦爛瑰奇的光影微微的刺痛。 幾只燕鷗從湖面飛來(lái),德拉科頓駐足,望著(zhù)那幾只漂亮的白鳥(niǎo)從頭頂飛過(guò),飛到不遠處路旁的電線(xiàn)桿上,用喙梳理著(zhù)羽毛,然后向著(zhù)天空發(fā)出清脆歡快的鳴叫聲。 天邊的云羽堆積,被晚霞渲染出或粉或橙的顏色,溫德米爾鎮大片大片的白色房屋上,也被染得粉粉橙橙。 德拉科閉上雙眼,讓自己的意識放空,耳朵更加敏銳,他聽(tīng)見(jiàn)溫德米爾湖溫柔的湖波,聽(tīng)見(jiàn)鎮上熙熙攘攘而并不喧鬧的車(chē)水馬龍與人們的說(shuō)笑聲,聽(tīng)見(jiàn)燕鷗、夏蟬和青蛙的鳴叫,然后輕輕的、緩緩的吸一口氣,慢慢吐出,嘴角上揚。 已經(jīng)在溫德米爾湖區住了四年,德拉科最喜歡的,依舊是日暮時(shí)分的溫德米爾湖。 每當太陽(yáng)西斜時(shí),他總會(huì )從居所里出來(lái),一個(gè)人順著(zhù)湖畔漫步,看著(zhù)一輪紅日慢慢墜入湖水之中,陷入溫德米爾湖的夢(mèng)。 除此之外,這里的一切德拉科也都很喜歡。 溫德米爾鎮是英國北部一個(gè)再不起眼不過(guò)的小鎮,整個(gè)鎮子加起來(lái)也不過(guò)幾萬(wàn)人,更沒(méi)有一個(gè)屬于魔法界的人。 在這座小鎮上,他可以在抱著(zhù)一紙袋的蘆筍、西芹和法棍結賬時(shí)與總是自來(lái)熟的的年輕收銀員談幾句今天的天氣和最近的物價(jià),而不必擔心周?chē)念櫩蜁?huì )用警惕驚疑、滿(mǎn)懷異樣的眼神盯著(zhù)他。 他可以在周末時(shí)乘著(zhù)鎮上的公交去看電影,鄰座的小男孩抱著(zhù)書(shū)包翹著(zhù)腳一晃一晃,攤開(kāi)小小的手送給他一顆水果硬糖,他道謝一聲,輕笑著(zhù)接過(guò),也不必擔心男孩的母親會(huì )突然出手打掉孩子的手,將他生硬的從德拉科身邊拽開(kāi),然后告誡孩子不要和食死徒說(shuō)話(huà)。 他走在大街上,路邊窗臺上澆花的老先生一個(gè)眼花將放在臺邊的鑰匙掉了下來(lái),正巧掉在他身前,他上前拾起,一個(gè)輕巧的上拋,讓老先生穩穩接住,一老一少對視一眼,不約而同會(huì )心一笑。 不會(huì )有糾纏不休的傲羅和事多麻纏的魔法部官員揪著(zhù)他這個(gè)根本就翻不起什么風(fēng)浪的前食死徒不放,一定要在鼻梁上戴著(zhù)放大鏡般盯著(zhù)他的一舉一動(dòng),也不會(huì )有最?lèi)?ài)顛倒是非、為了博眼球無(wú)所不用其極的預言家日報將他隨口說(shuō)的一句話(huà)曲解黑白,無(wú)限放大,用各種明里暗里的語(yǔ)言引導試圖說(shuō)明這個(gè)邪惡的斯萊特林正在醞釀著(zhù)什么瘋狂扭曲的計劃。 在這里,他只有寧靜為伴。 也只有寧靜為伴。 德拉科緩緩睜開(kāi)雙眸,看著(zhù)已經(jīng)半浸潤在湖水中的斜陽(yáng),天空的一半已經(jīng)變得墨藍而清朗,點(diǎn)點(diǎn)碎星在天空閃爍,輕輕一笑。 他已經(jīng)學(xué)會(huì )了知足,現在的生活,就很好。 天色漸晚,該回去了。德拉科從湖邊走上馬路,準備順著(zhù)剛剛亮起的路燈照出的柔和光亮慢慢行走,不時(shí)有車(chē)輛駛過(guò),帶起的風(fēng)揚起德拉科的衣角。 這時(shí),一輛破破爛爛的載貨小卡車(chē)從他身旁經(jīng)過(guò),小卡車(chē)看起來(lái)有些年頭了,上面銹跡斑斑的,行起車(chē)來(lái)顛簸不穩,還發(fā)出很大的噪聲,后面的漏天車(chē)廂上載著(zhù)一個(gè)大大的行李箱,被用繩索困住,在顛簸中一晃一晃,嗑在圍欄上。 德拉科的注意力被這輛特立獨行又自帶提示音的卡車(chē)吸引,無(wú)意識抬眸看了一眼,在片刻間掃過(guò)掛在卡車(chē)車(chē)頭的后視鏡,看到上面倒映出的、坐在車(chē)廂內模糊不清的人影,然后隨意撇開(kāi)。 等等,他看到了誰(shuí)? 德拉科頓住腳步,呆滯了幾秒,他好像……看到了哈利·波特? 不不不,一定是他看錯了,大名鼎鼎的救世主怎么會(huì )在這個(gè)不起眼的麻瓜小鎮,這地方至少方圓幾百里連個(gè)魔杖毛都沒(méi)有,他怎么可能會(huì )來(lái)這兒。