賽博埃及3:金屬yinjing擠壓xuerou,變形插zigong偽射尿(H)
書(shū)迷正在閱讀:為什么我總在老板面前出丑 , 快穿之我又有了 , 快穿之怎么總有個(gè)人OOC , 客居之世人謂我戀長(cháng)安 , 畫(huà)劫 , 打戲 , 流金嫁紗 , 替身相許 , 吸引特殊人群的我藥丸 , (綜同人)綜恐之告死鳥(niǎo) , 歸零 , 何人尋仇
是什么模樣。在法老年幼時(shí),她也見(jiàn)過(guò)他裸露的身體。 但此時(shí)此刻,她所見(jiàn)到的尼夫里爾二世的身體卻大不相同。 法老胯間是一根又粗又長(cháng)、金屬材質(zhì)的yinjing,銀色yinjing高高挺立,一直翹到肚臍位置,整體呈流線(xiàn)型,根部沒(méi)有yinnang,也沒(méi)有毛發(fā),只有和身體連接的柔潤弧度。 對人體的改造已經(jīng)是王室幾代以來(lái)的公開(kāi)秘密,但芙亞絲沒(méi)想到,尼夫里爾二世身上最明顯的一點(diǎn)竟然是生殖器。 她咽了咽喉嚨,既下意識產(chǎn)生恐懼的抗拒,又感到一陣難耐的渴望從小腹向上升騰。 他們擁抱在一起接吻。尼夫里爾二世的站姿使他占據主動(dòng)地位,捧住她的下巴把舌頭伸進(jìn)她雙唇間。 起初他依然生澀,濕軟的舌頭魯莽地沖撞在她口腔里。芙亞絲被他舌尖頂得無(wú)法呼吸,喉頭噎了一下,扯著(zhù)他往床上倒。 尼夫里爾二世順勢壓到她身上,手掌揉捏她豐滿(mǎn)的胸rou和軟得不像話(huà)的小腹,嘴唇和她的嘴唇緊貼到一起。他舔過(guò)她的牙齒,舔著(zhù)她敏感的口腔上壁,輕輕吮住她的舌尖,使她因為那陡然躥起的觸電一般的快感而輕微顫抖。 芙亞絲摟住他的脖子,回應尼夫里爾二世的親吻,用手握住他下腹那奇特的yinjing。yinjing表面像真正的金屬那樣光滑,但也像真正的yinjing那樣燙熱。她剛觸碰,尼夫里爾二世的吻就加大了力度,yinjing隔著(zhù)她的紗裙緊緊抵上芙亞絲的腹部。 她翕動(dòng)的xue口早已經(jīng)濕透,尼夫里爾二世把yinjing頭抵上去,她稍稍并攏雙腿,就把這金屬yinjing吃了下去。 全方位堅硬的yinjing不容推拒的推開(kāi)濕漉漉的花xue褶皺,碾壓敏感的內壁。那么熱,那么硬,把她yindao撐得滿(mǎn)滿(mǎn)當當,一絲縫隙都沒(méi)有。他把她撞在被褥上,腰胯發(fā)力,yinjing頂到了花xue深處,像根震動(dòng)棒似的在她身體里抽插震動(dòng)。 “啊……好滿(mǎn)好熱……”她抱緊法老,快慰的嘆息起來(lái),聲音柔媚得像要滴水。 尼夫里爾二世抬起臀部,向外抽出一部分,重新沉重地壓下來(lái)。這一次他們的恥骨貼合得更緊,他的yinjing進(jìn)得更深,像根燒紅的鐵棒似的兇狠地捅著(zhù)她,把潮濕的花xue軟rou全部擠壓到一起。 芙亞絲爽得夾腿,花xue噴出的yin液被金屬yinjing全都堵在了xue內,咕嘰咕嘰搗白漿,更方便了yinjing的反復抽送。 法老一邊捅戳xue壁一邊詢(xún)問(wèn):“喜歡嗎?這里,還是再往上一點(diǎn)?” 她軟軟地呻吟:“嗯,喜歡,好喜歡……再重一點(diǎn)……啊,啊哈,嗯,是那里……” 尼夫里爾二世緊緊壓在她身上,一次又一次撞擊她的恥骨,甩出啪啪的rou體撞擊聲。最用力的時(shí)候,整根yinjing都拔出,圓潤的yinjing頭從她充血的陰蒂上完整碾過(guò)去,又碾回來(lái),磨著(zhù)xueroucao進(jìn)花心。 他把她的腿盤(pán)到他腰上,按住她的腰往里cao,在腫熱不堪的xue里釘鑿了百余下,又把她兩條腿都折起來(lái),腿彎掛到他肩膀上,一整根金屬yinjing全部插了進(jìn)去。芙亞絲頓時(shí)嗚咽著(zhù)叫出來(lái):“啊??!不能再插了!頂到zigong了!啊……太滿(mǎn)了,不能了……” 尼夫里爾二世沒(méi)回應她,他的全副精力都放在用yinjing頭扣擊她xue道最深處那個(gè)拳頭大小的緊閉器官上。guntang的堅硬yinjing來(lái)回頂撞,終于找到zigong宮口,研磨那一小圈柔軟的rou頸。他喉結滾動(dòng)了一下,手指撫摸她的面頰:“沒(méi)關(guān)系的,沒(méi)關(guān)系?!彼珜λf(shuō)。 芙亞絲叫得一聲比一聲高,在他持續的撞擊下忽然蜷起身體。她不確定那是不是jingye,但確實(shí)有一陣冰涼的液體噴射在她的xue壁上,并不只是guitou,而是yinjing整體都在往外射液體。 這些液體像被霧化了那樣,均勻而細密地噴掃跟yinjing相貼的全部xuerou。連yindao內壁的褶皺都被顧及到,下意識的跳顫,隨后蠕動(dòng)著(zhù)吸收這外來(lái)的體液。