![]()
話(huà)雖是這么說(shuō),Lancer當天晚上出去巡視了一番,并沒(méi)有發(fā)現什么古怪的地方。 于是,在舞會(huì )召開(kāi)前的這幾天,Archer和Lancer、Caster試著(zhù)向周?chē)钠腿藗兇蛱较?,本?lái)以為非常簡(jiǎn)單的事情,卻在一開(kāi)始就遇到了阻礙。 不知道是三個(gè)男人在一起太過(guò)顯眼還是怎樣,只要他們一起走動(dòng),旁邊的侍從和女仆便會(huì )帶著(zhù)警惕和陌生的眼神看著(zhù)他們,問(wèn)起話(huà)來(lái)就一言不發(fā)。 甚至更多的時(shí)候,這些仆人會(huì )有意地躲避他們走過(guò)來(lái)的方向,偶爾回頭的時(shí)候,會(huì )發(fā)現他們在后面竊竊私語(yǔ)。 迫不得已之下,三個(gè)人分散開(kāi)來(lái)行動(dòng),Lancer白天離開(kāi)莊園,在附近村落的酒館里打探消息,Caster則借口翻閱魔法書(shū)籍,日常行走在別墅的書(shū)籍擺放室。 至于A(yíng)rcher……嗯……他憑借一手絕贊的烤蘋(píng)果派在廚房露了一手,一舉攻克下原本兇神惡煞的廚娘,順便在兩天后,又用灑滿(mǎn)蜂蜜和杏仁碎的小餅干收買(mǎi)了一眾女仆的心。 每天晚上,他們三個(gè)人都會(huì )回到住處交換各自的信息。 據Lancer從酒館里得到的小道消息,附近的農戶(hù)們十分懷念以前寬厚仁慈的老赫爾伯爵,對于新上任的這位伯爵有很多怨言。 自從伯爵接手這座莊園連帶附近的領(lǐng)地后,就翻倍提高了農戶(hù)們的收租和稅金,無(wú)論如何哀求訴苦都沒(méi)有作用,只要稍有短缺,這位伯爵就直接翻臉不認人,收繳他們的全部財產(chǎn)或者逼迫他們的兒女賣(mài)做奴隸。 已經(jīng)有不少家庭因為他的冷酷手腕,被害得家破人亡,伯爵卻毫不收斂自己的冷酷手段,尤其對那些被抵押賣(mài)掉的少男少女,基本都不知所蹤。 而Archer這邊,膽小的女仆們不知為何對褐膚的青年好感度很高,幾次香檸果醬蛋糕的投喂,就讓她們敞開(kāi)了心扉,猶猶豫豫地跟Archer分享了這座別墅發(fā)生的異常。 伯爵性子陰郁刻薄,對下面的仆人要求嚴苛,打罵是常有的事情,但是最近一年,他不知從哪里交結到一群大人物,開(kāi)始躲在房間里神神秘秘地研究起什么東西。 他邀請更有權勢的貴族前來(lái)莊園做客,并召開(kāi)混亂不堪的晚宴,而讓人害怕的是,那些因為酬金被吸引前來(lái)伴酒的年輕人,最后也莫名地消失不見(jiàn)了。 仆人們因此陷入驚惶之中,私下里讓人害怕的傳聞到處都是,卻又不敢真的逃離這座莊園——有膽子大的人深夜出逃,第二天就在密林里發(fā)現了被野獸啃食的尸體。 經(jīng)過(guò)Caster仔細地查探后,在圖書(shū)室隱蔽的擺放地點(diǎn),發(fā)現了刻著(zhù)逆五星的漆黑書(shū)籍,上面隱約有著(zhù)深淵的殘余力量。 一切的一切,都表明了這位伯爵私底下在做一些駭人聽(tīng)聞的事情,甚至于為此殘害過(guò)數條人的性命。 交換過(guò)信息后的三個(gè)人,神色漸漸凝重起來(lái),這次要開(kāi)始的假面舞會(huì ),據說(shuō)是伯爵隔了一段時(shí)間,突然又大肆發(fā)送請柬的行為,看來(lái),只能偽裝身份加入進(jìn)去,再伺機找出伯爵害人的證據。 一番討論之后,幾個(gè)人決定暫且安靜下來(lái),等待即將到來(lái)的晚宴。 ………… 召開(kāi)宴會(huì )的前一天,呆在自己房間里的Archer還是沒(méi)辦法靜下心,總有一種忽略了什么的不安感。 出于抓捕者和犯人的關(guān)系