【癡欲女武神】(1)
書(shū)迷正在閱讀:千金煞 , 我以為我抱對了大腿 , 肆無(wú)忌憚 , Little Secrets , 我與男主不共戴天 , 小情歌 , 偷瞄夠了嗎 , 別打擾我賺錢(qián) , 穿成豪門(mén)惡毒炮灰后 , 癮 , 他曾踏光而來(lái) , 乍見(jiàn)歡
何況那些海盜幾乎從出生開(kāi) 始就在船上過(guò)活,水性,船技更是了人。 水手們徒勞地揮舞著(zhù)手中的船槳,老船長(cháng)絕望地看著(zhù)逐漸逼近的海盜船,看 清了海盜船船頭上聳立的黑影到底是什幺。 那是一根根削尖的木樁,每個(gè)木樁上都插著(zhù)一具曾是人類(lèi)的身體,背后張開(kāi) 著(zhù)兩個(gè)血色的像是翅膀一樣的東西。 他們,就是血鷹。 這是維京人的祭祀傳統,一般由施刑者親自動(dòng)手將受刑者的后背在胸腔附近 沿嵴柱兩側開(kāi)兩個(gè)口子,然后把肋骨折斷,最后用雙手將受刑者的肺葉從胸腔中 拽出。 當肺葉離開(kāi)胸腔之后由于壓力,足夠空間等原因迅速收縮而受刑者也將因為 無(wú)法呼吸而窒息而死。 由于從后背伸出的兩個(gè)肺葉看上去很像收縮后翅膀因此俗稱(chēng)這種刑罰為血鷹 。 隨著(zhù)海盜船的漸漸逼近,貨船逐漸進(jìn)入了投矛的射程,尖銳鋒利的投矛從海 盜手里擲出,帶著(zhù)劃破空氣的恐怖聲響,飛向水手們。 船上的人們絕望地哀嚎著(zhù),無(wú)謂地在船上躲避著(zhù),仍然被一個(gè)一個(gè)地釘死在 甲板上。 幾輪投擲過(guò)后,甲板上只剩了二十幾個(gè)活人,貨船再無(wú)前進(jìn)的能力。 仍在余韻之中的芙蕾雅卻毫發(fā)無(wú)損,因為她躲在貨堆之后,有幾根鋒利的投 矛就扎在她所在的箱子前面,飛濺的木屑打的芙蕾雅的臉龐生疼,她漸漸變得清 醒。 剛剛沉浸在情欲之中的芙蕾雅雖然號稱(chēng)不再害怕死亡,不再害怕暴露,可是 真當死神的腳步逼近的時(shí)候,她的身軀就像是剛剛她的蜜xue一樣微微顫動(dòng),一個(gè) 渴望著(zhù)真正的roubang的插入,一個(gè)畏懼著(zhù)死神鐮刀的揮落。 海盜們的戰船劃向貨船,劃出一道代表著(zhù)死亡的弧線(xiàn)。 當兩條船真正靠近的時(shí)候,那些海盜們不發(fā)一聲地將船捆綁在了一起,一面 寬大的,浸滿(mǎn)了鮮血的木板作為兩條船之間的鏈接。 其中一個(gè)高大健壯的海盜走上木板,用手中的戰斧的柄狠狠地砸了砸自己的 戰盾,發(fā)出一聲暴喝:「上來(lái)一個(gè),懦夫們!」 水手們面面相覷,不知道如何是好。 卡約握緊手中的長(cháng)矛,看了看身邊的水手以及身后的老船長(cháng),嘆了口氣,說(shuō) 道:「我先去吧?!?/br> 老船長(cháng)拍了拍小伙子的肩膀:「愿奧丁保佑你。瓦爾基里注視著(zhù)你?!?/br> 卡約笑了笑,搖了搖頭,帶著(zhù)矛走上了兩船之間的木板。 「也許告死天使現在就在注視我呢?!?/br> 卡約心想。 站在木板上的海盜上下打量了一下卡約,又看了看卡約手里的長(cháng)矛:「這不 是一場(chǎng)公平的戰斗,把你的矛給我?!?/br> 卡約一愣,他沒(méi)想到對手竟然會(huì )提出這樣的一個(gè)要求,他以為會(huì )直接開(kāi)戰呢 。 「把長(cháng)矛遞給那個(gè)海盜幺?這會(huì )不會(huì )是讓我出現破綻的一個(gè)小把戲呢?!?/br> 卡約轉念一想,「如果想直接殺了我,在我登上木板的時(shí)候就是最好的出手 機會(huì ),現在再要武器,反而