默默無(wú)聞?wù)叩墓适拢?2)yin戲劇本:遠古傳說(shuō)中的災厄
書(shū)迷正在閱讀:[HP德哈]忘記與否 , 重生星際之地產(chǎn)農林大亨 下 , (刀劍亂舞同人)放開(kāi)我的被單 , 暮色 上 , 天然系的捕獲方法 上 , 我,可愛(ài),懂嗎? , 重生之不請自來(lái) 上 , 他愛(ài)丹尼爾 , 遇上一個(gè)假霸總(娛樂(lè )圈) , 重生之往諫(boss要刷存在感)上 , 雅風(fēng)·塵欲(穿越)下 , 【俠明】所為思日月
以教會(huì )你舞蹈或者樂(lè )器,或者是編織和刺繡。這些都是實(shí)用的謀生手段。我們可 以一起,從牢籠里逃走,怎樣? 蕾娜:(清醒些許,但是仍舊被香薰控制著(zhù))怎樣……怎樣……當然…當然 可以……只要能避開(kāi)衛兵……就可以…… 托蕾雅:蕾娜,你聞到了吧,這個(gè)香味? 蕾娜:是……是…… 托蕾雅:你有看到什么嗎? 蕾娜:是……是巨大的人影……有文字…妥妥塔蘭巴爾……是神的名字…… 我……我好像看到了……效忠……虔誠……哈啊……身體……好熱…… (蕾娜的身體開(kāi)始顫抖。托蕾雅將蕾娜放到床上,輕輕剝下她的衣物,讓她 全身赤裸地躺倒) 托蕾雅:(撫摸蕾娜的rufang,然后在上面親吻和舔舐)吸溜……嘖……哈啊 ……真是美味……形狀也是……雖然尚顯青澀,但是仍舊是妥妥塔蘭巴爾的優(yōu)秀 祭品呢。皮膚仍舊細嫩,rufang的手感卻又意外地柔軟,仿佛已經(jīng)是哺乳過(guò)的少婦。 蕾娜:哈啊……哈啊……大人……是神……我的身體……在被神明品鑒么… … 蕾娜:真是美麗的粉色乳首,乳暈也形狀規整。如此美麗的胸部,天生就是 為神明生產(chǎn)yin靡而愉悅的汁液的容器呢。 (托蕾雅繼續向下?lián)崦?。蕾娜自覺(jué)地打開(kāi)雙腿。托蕾雅用手指刺激撫摸外陰, 然后開(kāi)始用手指愛(ài)撫陰蒂) 托蕾雅:啊,這女性欲望結晶的一點(diǎn),只消稍微觸碰,就能帶來(lái)令人癡迷的 呻吟和嬌喘。這位年方十七的美麗少女,不知道你有沒(méi)有在夤夜之時(shí),耐不住體 內的寂寞和青春的躁動(dòng),而偷偷地隔著(zhù)褻衣去摸索自己的性器呢? 蕾娜:哈啊……呀啊……好……好舒服……這是什么……神明大人……請… …請多給我一點(diǎn)……好舒服…… 托蕾雅:真是貪yin的少女,你越發(fā)地符合成為祭品的條件了,呵呵呵。我也 是呢,和你這樣對于妥妥塔蘭巴爾大人的力量如此癡迷和崇拜的女子一同步入深 淵,一定是我的一大幸事吧? (托蕾雅更加深入地愛(ài)撫起蕾娜的裸體。從乳首到整個(gè)rufang,從外陰到xue內 三指節深度之處,無(wú)一例外。蕾娜輕微地掙扎抵抗著(zhù),卻很快就在蜂蜜一般黏稠 甜膩的性愛(ài)的快感中迷失和沉淪,甚至反而按住托蕾雅的手指,希望她能夠更加 粗暴和猛烈地玩弄自己的身體) 蕾娜:哈啊……啊……托蕾雅……小姐……您……您在哪里……我……我好 舒服……哈啊……嗯……這是……神……神的恩賜……我……我感覺(jué)到了……好 幸?!瓎栲拧?/br> (托蕾雅俯身含住蕾娜的乳首吮吸起來(lái)) 蕾娜:啊啊……被……被神明…被妥妥塔蘭巴爾大人……寵幸了……還…… 還被舔了胸部……啊啊……如果有奶水……如果我懷上了大人的子嗣……我就能 …能獻上我的乳汁了……我……我真是貪心…哈啊……啊……怎么能……能這么 恣意索求……神明的血脈……我這樣的貧賤女人……怎么能……呀啊?。?! 托蕾雅:有何不可呢,虔誠的妥妥塔蘭巴爾大人的信徒?你奉上了自己的rou 身,許下了樸素的愿望,心中還懷著(zhù)無(wú)可置疑的忠誠。我想,神明也必定會(huì )回應 以至上的法悅,來(lái)讓你,讓名為蕾娜的少女,成為神明的孕妻。 (托蕾雅舔上了蕾娜的耳朵,不停地在蕾娜耳旁說(shuō)著(zhù)yin穢且誘惑性的話(huà)語(yǔ)。 蕾娜扭動(dòng)肢體,盡情地在快感中沉淪著(zhù)) 蕾娜:哈啊……呀啊……啊……神明啊……妥妥塔蘭巴爾大人……我……我 的體內……好熱……有什么東西……在崩潰……我要……要忍不住了……嗚呀啊 啊啊~(蕾娜反弓身