分卷閱讀76
書(shū)迷正在閱讀:一起學(xué)貓叫 , 穿成反派的嬌氣小哭包 , 反派宿主太兇殘 , 建國后文物不許成精 , 小離騷 , 告別,梅書(shū)言 , 病嬌折我爛桃花(重生) , 這個(gè)總裁夫人我不當了 , 我家娘子比我帥 , 咸魚(yú)她總是在躺贏(yíng) , 獨立電影人 , 男主又彎了
“我什么都沒(méi)欠你。當然別指望什么好心的回報?!盬atson喃喃地說(shuō),艱難地轉過(guò)身去。上帝,他真的是非常、非常累了。在他的身后有金屬的刮擦聲,然后緊接著(zhù)是一聲野獸般凄厲的嚎叫。Watson轉過(guò)身,剛好迎上Strangerson的攻擊,危急間,他用手抓向對方的武器,無(wú)力地試圖借此抵御這一刺。但Strangerson是以手柄在前向他刺來(lái)的。Watson此時(shí)剛好握住了自己的劍柄,劍尖插在Strangerson手臂下,鮮紅色就在他迎向劍鋒之處擴散了開(kāi)來(lái)。當他俯身倒下時(shí),這個(gè)男人瘦削臉龐上被淚水浸透的微笑看上去很圓滿(mǎn)。受驚之下,Watson把他推到了一邊,這才發(fā)覺(jué)對方已經(jīng)死了。自私的混蛋,Watson想。咔當。Watson往下看去。當Strangerson的身體倒下時(shí),有什么細小、銀黑色的東西從他的手中掉了下來(lái)。它在木地板上彈了一彈,往前滾去,同時(shí)反射著(zhù)各種不一樣的色彩。這,難道是女王伊麗莎白的哨兵戒指嗎?Watson不可置信地想。當然,他曾經(jīng)聽(tīng)過(guò)關(guān)于它的描述。指環(huán)內里是銀色的天空金屬,外圍是黑曜石,裝飾著(zhù)五種代表五官的主要寶石。它開(kāi)始滾向黑暗的內室,而Watson像是在和它做游戲一般,拖著(zhù)他那只受傷的腿,跛著(zhù)單腳跳著(zhù)往前追,用旁邊的木箱和籃子支撐著(zhù)自己。劃過(guò)一個(gè)按常理不可能出現的弧線(xiàn),戒指又轉進(jìn)了另一條走廊,而Watson只能咒罵著(zhù)跟出了油燈光照的范圍。至少它正朝著(zhù)一堵墻滾去。用他的劍尖,Watson終于能夠阻止它繼續往前,但當他彎身去撿時(shí)卻不得不放下自己的劍。他把戒指從劍尖下拿起來(lái),強迫自己再次站直身,氣喘吁吁。那枚戒指幾乎是飛出了他的手。事實(shí)上,它幾乎就要成功了。但就在他伸出手去抓的時(shí)候……咔鏘。戒指緊緊地抵上了另一枚戒指。那一枚戒指正在另一個(gè)人的手里,而那只手現在正緊抓著(zhù)Watson的手,兩枚戒指就夾在他們的掌間。Watson抬起頭,看到了他的哨兵。————————————————————————很痛。每個(gè)地方都在痛,在骨髓深處,血與靈魂都那么痛。在這世上沒(méi)有人能夠承受這樣強烈的疼痛。痛苦如此之多,已經(jīng)到了無(wú)法真正被理解的程度。因為這就有如當你在一片汪洋中漂浮時(shí),你無(wú)法了解一滴水是什么。Gabriel意識的最后幾塊碎片就在模糊地思考著(zhù)這個(gè)問(wèn)題,而他的身體正機械地向著(zhù)船艙挪去。一路上他無(wú)視了最后幾個(gè)向著(zhù)甲板和周?chē)渌踩弧獢橙说拇惶尤サ纳⒈淹?。他正在漂浮?zhù)——這里再也沒(méi)有恐懼,沒(méi)有憤怒。只有痛、痛、痛,太過(guò)劇烈以至于無(wú)人可懂。Gabriel知道如何才能止住這種痛苦。他必須和他的哨兵一起。他的哨兵。多奇怪啊。他的臉頰下居然還能出現濕潤的水漬。Gabriel在朦朧中好奇地想。他踉蹌著(zhù)走進(jìn)某一個(gè)內室。他的哨兵看上去多美??!即使死去了,也那