雨|TheGreatPerhaps
書(shū)迷正在閱讀:桃花千千萬(wàn) , 隊長(cháng) , 魔都 , 一思不掛 , 朕家“病夫”很勾魂 , 性冷淡治療日常 , 畫(huà)樓春曉 , 我生命的絕對 , 隔壁老王的小嬌妻 , 食髓知味 , 枉生錄—艷歌何嘗行 , 九回慕
脫,剛剛是個(gè)很好的契機,所以我問(wèn)了,這幾天我一直在想你為什么那么難過(guò)?!?/br> 萬(wàn)歲深吸一口氣,“我也沒(méi)有很難過(guò)……” “但是你哭了很久?!?/br> “你怎么知道?”她驚訝道:“你沒(méi)有睡著(zhù)?” 陳黎沒(méi)有回答這個(gè)問(wèn)題,他依然望著(zhù)她,終于等到她也看向自己。只是一瞬,她就又轉開(kāi)了視線(xiàn)。于是他垂下眼,身子前傾,將臉貼靠在她的小腿上。 “告訴我好不好?為什么哭?” 男孩的短發(fā)蹭過(guò)裸露在外的肌膚勾起陣陣癢意,大抵是被雨水打濕的緣故,水跡加重了這份撩撥。萬(wàn)歲想要縮回又因為被暖了個(gè)舒服,動(dòng)彈不得。她抬起手揉入黑色的海洋,躺進(jìn)波浪里決定順從。 可是口能張開(kāi),每一個(gè)字都卡在喉嚨里出不來(lái),她要從何說(shuō)起呢?她該從哪個(gè)時(shí)間點(diǎn)開(kāi)始呢?他也許不能理解,也可能在聽(tīng)后覺(jué)得她無(wú)病呻吟過(guò)于矯情。萬(wàn)歲當然不想惡意揣測小狗,但是向人,無(wú)論親與不親,展示自己的丑陋與不堪,怎么都會(huì )難以啟齒的吧。 “我說(shuō)不出口?!彼南麓接≡谙ドw處,鼻尖聞到男孩發(fā)間清冷的香波味,明明和她用是同一瓶,卻因使用者不同而產(chǎn)生了各異的化學(xué)反應。 “但是現在不難過(guò)了,如果你允許我好好照顧你,我會(huì )更開(kāi)心?!?/br> “你還會(huì )因為同樣的事哭嗎?” “可能?!?/br> 陳黎閉上眼,“我知道了,禮物會(huì )收的?!?/br> 他稍稍仰了下頭,像是討摸的犬類(lèi),隨后睜開(kāi)眼,從下往上注視著(zhù)她說(shuō):“那你可不可以告訴我,Looking for Alaska是什么意思?” “啊,這個(gè)……”萬(wàn)歲歪了歪腦袋,“你是問(wèn)字面意思還是?” “你的微信簽名?!?/br> “噢……”她眨著(zhù)眼,“你想知道?” “嗯,我很好奇?!?/br> 如果把蔡麗麗的咄咄逼問(wèn)排除在外,從來(lái)沒(méi)有人追究過(guò)萬(wàn)歲行為的含義,動(dòng)機,和目的。她像是一片掉落在地的面包片,會(huì )被好奇的人看幾眼,然后很快忘記。她幾乎篤定自己不會(huì )被撿起,也沒(méi)對真心關(guān)懷抱有希望??墒顷惱鑶?wèn)了,他以了解她作為置換條件,她不知道該怎么想比較好。 落在地面的白面包片沾染上了塵土,對于一部分人來(lái)說(shuō)已不能被食用,但是有人蹲下身,看著(zhù)它,不是衡量它的可重復利用價(jià)值,不是猶豫要不要丟進(jìn)垃圾桶,他在思考它為什么出現在這里,他在思考它當初由雞蛋面粉酵母牛奶揉合誕生之時(shí)將要往哪里去,他在思考要如何不粗魯地撿起它,他在思考它的意愿。 所幸這個(gè)短語(yǔ)并非什么難以回答的問(wèn)題,萬(wàn)歲感動(dòng)之余毫無(wú)隱瞞。 “是美國作家John Green寫(xiě)的小說(shuō),他很常寫(xiě)平平無(wú)奇的男孩與酷女孩的故事,結尾通常不是傳統意義上的happy ending。有的人讀起來(lái)會(huì )覺(jué)得冗長(cháng),心理描寫(xiě)太多,無(wú)意義廢話(huà)連篇。我其實(shí)不太啃得下來(lái),多數是看影版,《Paper Town》和《Looking For Alaska》都還可以,比《The fault in our stars》好一點(diǎn)?!?/br> 少年捕捉到了幾個(gè)作品的名字,眼神有些探究,顯然是沒(méi)有涉足過(guò)的領(lǐng)域。 “你如果搜索的話(huà),要搜《紙鎮》,《尋找阿拉斯加》和《星運里的錯》,不過(guò)我的建議是沒(méi)有《南