櫻桃時(shí)節
書(shū)迷正在閱讀:【劍網(wǎng)三/策受】與蛇 , 放開(kāi)我的菜 , 弟弟賣(mài)你要不要 , 筆觸 , 父毒 , 病有治了 , 今天也在努力的藏住耳朵尖 , 星際未來(lái)之異星怪物張培安 上 , 坐等飛升 , 一覺(jué)變成豪門(mén)寡夫 , 那些女孩的青春 , [快穿]主角總想皮一把
個(gè)一開(kāi)始并不怎么歡迎他的男孩卻對他說(shuō)出了這句話(huà)。 他忽然覺(jué)得德拉科的壞脾氣其實(shí)也沒(méi)有那么糟糕了,他只是有些任性,有些驕縱,又喜歡直來(lái)直去和愛(ài)恨分明,他或許對旁人刻薄又傲慢,可如果他把你當成自己人,卻也很快交付一顆真心。 他雖然還是不明白德拉科為什么對只見(jiàn)過(guò)一面的羅恩那么反感,但他還是很開(kāi)心德拉科能難得向他敞開(kāi)心扉——即使他的表達方式也這樣口是心非,一伸手就摸到滿(mǎn)手尖刺。 他又低聲重復了一遍這個(gè)單詞,family,低低的,像在小心品嘗著(zhù)一顆酸酸澀澀的檸檬軟糖,連唇齒間都是又甜又澀的滋味。 他不知道他們的未來(lái)會(huì )是什么樣的,也不知道何時(shí)他會(huì )離開(kāi)馬爾福莊園,但在這一刻,至少在這一刻,哈利第一次對馬爾福莊園產(chǎn)生了歸屬感。 他在床上輾轉反側良久,直到天快黑下來(lái),才忽然想起那張被他藏在書(shū)桌上的傳單,他匆匆跳下床,赤著(zhù)腳走到桌旁拉開(kāi)臺燈,在昏暗的室內照出的一片明燈下仔細端詳起了那張傳單,傳單的紙張粗糙而廉價(jià),墨跡和印刷也顯得制作它們的人匆忙而緊迫,甚至帶著(zhù)那么幾分……危機感,但大片大片明亮的、鮮艷的紅飄揚在人們的上空,又像是一團灼燒的火,燃燒在人們頭頂。 他翻過(guò)背面,發(fā)現上面印刷的并不是他以為的宣傳標語(yǔ),而是一首詩(shī),一首法語(yǔ)詩(shī)。 一首好像關(guān)于愛(ài)情,又好像在寫(xiě)櫻桃豐收的鄉間歌謠。 可他讀著(zhù)讀著(zhù),卻又覺(jué)得有些不對。 他不知道為什么剛才還在講豐收的喜悅和農田的風(fēng)光,詩(shī)歌卻筆鋒一轉,提起了監獄,又變得悲傷。他認認真真的、小聲的讀起這首詩(shī),讀著(zhù)讀著(zhù),不知為什么,他忽然想起了小天狼星離開(kāi)前,提及他要去做的事情時(shí),眼中的悲哀與沉痛。 他想,終有一天,他會(huì )明白有關(guān)小天狼星留給他的一切疑問(wèn)的。 于是他又認真的讀了起來(lái),他稚嫩又清脆的聲音回蕩在房間里,又隨風(fēng)飄遠。 Quand nous chanterons le temps des cerises, 當我們開(kāi)始吟唱櫻桃時(shí)節 Et gai rossignol, et merle moqueur 快樂(lè )的夜鶯和愛(ài)嘲弄的烏鶇 Seront tous en fête??! 也隨我們把節日歡唱! Les belles auront la folie en tête 美麗的女孩們忘情爽朗, Et les amoureux, du soleil au coeur??! 熱戀的情侶們心花怒放! Quand nous chanterons le temps des cerises, 當我們開(kāi)始吟唱櫻桃時(shí)節 Sifflera bien mieux le merle moqueur??! 烏鶇的叫聲也如此宛轉悠揚! Mais il est bien court, le temps des cerises 可惜櫻桃時(shí)節稍瞬即逝, Où l,on s,en va deux, cueillir en rêvant 懷想美好日子里,我們出雙入對把櫻桃采, Des pendants d,oreilles... 把它假扮吊墜往耳朵上戴…… Cerises d,amour aux robes pareilles, 愛(ài)的櫻桃身披鮮美紅裝, Tombant sous la feuille en gouttes de sang... 像血滴般星星點(diǎn)點(diǎn)掛于綠葉下…… Mais il est bien court le temps des cerises, 可惜櫻桃時(shí)節稍瞬即逝, Pendants de corail qu,on